Иеремия 14:3 - Новый русский перевод3 Знать посылает своих слуг за водой, те приходят к колодцам и не находят воды. Несут пустые кувшины домой; смущенные, обескураженные, они покрывают свои головы. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Посылает знать городская слуг своих за водой, те идут к колодцам, но воды не находят. И обратно возвращаются с пустыми сосудами в замешательстве и стыде, покрывают головы. См. главуВосточный Перевод3 Знать посылает своих слуг за водой; те приходят к колодцам и не находят воды. Несут пустые кувшины домой; смущённые, обескураженные, они покрывают свои головы. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Знать посылает своих слуг за водой; те приходят к колодцам и не находят воды. Несут пустые кувшины домой; смущённые, обескураженные, они покрывают свои головы. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Знать посылает своих слуг за водой; те приходят к колодцам и не находят воды. Несут пустые кувшины домой; смущённые, обескураженные, они покрывают свои головы. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Властители шлют за водою слуг, и те, повинуясь, идут к колодцам, но в них нет воды. Они назад приходят ни с чем и от стыда покрывают головы свои. См. главуСинодальный перевод3 Вельможи посылают слуг своих за водою; они приходят к колодезям и не находят воды; возвращаются с пустыми сосудами; пристыженные и смущенные, они покрывают свои головы. См. главу |