Это произошло во времена Ксеркса — того самого Ксеркса, который правил ста двадцатью семью провинциями, простирающимися от Индии до самого Куша.
Деяния 23:34 - Новый русский перевод Наместник прочитал письмо и спросил Павла, из какой он провинции. Узнав, что Павел из Киликии, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Прокуратор прочел письмо и спросил Павла, из какой он провинции. Узнав, что тот из Киликии, Восточный Перевод Наместник прочитал письмо и спросил Паула, из какой он провинции. Узнав, что Паул из Киликии, Восточный перевод версия с «Аллахом» Наместник прочитал письмо и спросил Паула, из какой он провинции. Узнав, что Паул из Киликии, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Наместник прочитал письмо и спросил Павлуса, из какой он провинции. Узнав, что Павлус из Киликии, перевод Еп. Кассиана Прочитав же и спросив, из какой он провинции, и узнав, что из Киликии, Библия на церковнославянском языке Прочет же игемон послание и вопрошь, от коея области есть, и уведев, яко от киликии, рече: |
Это произошло во времена Ксеркса — того самого Ксеркса, который правил ста двадцатью семью провинциями, простирающимися от Индии до самого Куша.
И созваны были в то время — в двадцать третий день третьего месяца, месяца сивана, — царские писари. Они записали все распоряжения Мардохея к иудеям, к сатрапам, наместникам и князьям ста двадцати семи провинций, простиравшихся от Индии до Куша. Эти распоряжения были написаны письменами каждой провинции и на языке каждого народа, и для иудеев — их письменами и на их языке.
Даниил попросил царя, и царь поставил Шадраха, Мешаха и Аведнего над делами провинции Вавилон, тогда как сам Даниил остался при царском дворе.
Павел ответил: — Я иудей из Тарса в Киликии, гражданин крупного города. Прошу тебя, разреши мне обратиться к народу.
Некоторые из членов так называемой Синагоги Вольноотпущенников, Киренцев и Александрийцев, а также иудеи из Киликии и провинции Азия, вступили в спор со Стефаном.