Деяния 23:34 - Восточный перевод версия с «Аллахом»34 Наместник прочитал письмо и спросил Паула, из какой он провинции. Узнав, что Паул из Киликии, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 Прокуратор прочел письмо и спросил Павла, из какой он провинции. Узнав, что тот из Киликии, См. главуВосточный Перевод34 Наместник прочитал письмо и спросил Паула, из какой он провинции. Узнав, что Паул из Киликии, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Наместник прочитал письмо и спросил Павлуса, из какой он провинции. Узнав, что Павлус из Киликии, См. главуперевод Еп. Кассиана34 Прочитав же и спросив, из какой он провинции, и узнав, что из Киликии, См. главуБиблия на церковнославянском языке34 Прочет же игемон послание и вопрошь, от коея области есть, и уведев, яко от киликии, рече: См. главуСвятая Библия: Современный перевод34 Феликс прочёл письмо и спросил Павла: «Из какой ты провинции?» Узнав, что он из Киликии, См. главу |
И созваны были в то время – в двадцать третий день третьего месяца, месяца сивана (25 июня 474 г. до н. э.), – царские писари. Они записали все распоряжения Мардохея к иудеям, к сатрапам, наместникам и князьям ста двадцати семи провинций, простиравшихся от Индии до Эфиопии. Эти распоряжения были написаны письменами каждой провинции и на языке каждого народа, и для иудеев – их письменами и на их языке.