Исход 28:32 - Восточный перевод версия с «Аллахом» с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Посередине у нее должен быть вырез для головы с плотно обметанным краем, достаточно крепким, чтобы не рвалось облачение. Восточный Перевод с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. Святая Библия: Современный перевод посередине его должно быть отверстие для головы. Обшей края отверстия материей, чтобы оно не рвалось. Синодальный перевод среди ее должно быть отверстие для головы; у отверстия ее вокруг должна быть обшивка тканая, подобно как у отверстия брони, чтобы не дралось; Новый русский перевод с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. |
С того дня и впредь половина моих слуг трудилась на постройке, а другая половина держала копья, щиты, луки и латы. Вожди находились позади всего народа иудейского,
Нашей плоды гранатового дерева из голубой, пурпурной и алой пряжи по нижнему краю верхней ризы, с золотыми колокольчиками между ними.