Когда солнце начало садиться, Ибрама охватил глубокий сон; и тут кромешная тьма опустилась, и ужас объял его.
Иезекииль 7:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Они наденут рубище и будут объяты трепетом. На всех лицах будет написан стыд, головы у всех будут обриты. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Рубищем себя покроют, в трепет облачатся; позор будет у них на лицах, головы их наголо обреют. Восточный Перевод Они наденут рубище и будут объяты трепетом. На всех лицах будет написан стыд, головы у всех будут обриты. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они наденут рубище и будут объяты трепетом. На всех лицах будет написан стыд, головы у всех будут обриты. Святая Библия: Современный перевод Они наденут одежды печали, страх охватит их, на каждом лице будет позор, и каждый обреет голову в знак горя. Синодальный перевод Тогда они препояшутся вретищем, и обоймет их трепет; и у всех на лицах будет стыд, и у всех на головах плешь. Новый русский перевод Они наденут рубище и будут объяты трепетом. На всех лицах будет написан стыд, головы у всех будут обриты. |
Когда солнце начало садиться, Ибрама охватил глубокий сон; и тут кромешная тьма опустилась, и ужас объял его.
В своих мерзостях мы погрязли, покрыты позором. Мы грешили перед Вечным, нашим Богом, – и мы, и наши отцы; с давних времён и до этого дня мы не слушались Вечного, нашего Бога.
В знак скорби все головы острижены, все бороды сбриты; на всех руках порезы, и одеты они в рубище.
Не выходите в поля, не расхаживайте по дорогам, так как кругом враг с мечом. Ужас со всех сторон!
О народ мой, надень рубище, обваляйся в золе; подними плач, как по единственному ребёнку, потому что внезапно придёт к нам губитель.
обреют головы из-за тебя и наденут рубище. Они станут с му́кой в сердце оплакивать тебя горестным плачем;
Облекитесь в рубище, священнослужители, и плачьте, рыдайте, служащие перед жертвенником. Придите, служители моего Бога, и проведите ночь в рубищах, потому что хлебные приношения и жертвенные возлияния прекратились в доме вашего Бога.