Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 25:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Были они для нас защитой и днем и ночью, пока мы пасли овец своих рядом с ними.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Ночью и днём они были нам стеной всё время, пока мы пасли наших овец рядом с ними.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ночью и днём они были нам стеной всё время, пока мы пасли наших овец рядом с ними.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ночью и днём они были нам стеной всё время, пока мы пасли наших овец рядом с ними.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Люди Давида охраняли нас и днём и ночью! Они были охраной для нас всё время, когда мы пасли стада возле них.

См. главу

Синодальный перевод

они были для нас оградою и днем и ночью во все время, когда мы пасли стада вблизи их;

См. главу

Новый русский перевод

Ночью и днем они были нам стеной всё время, пока мы пасли наших овец рядом с ними.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 25:16
5 Перекрёстные ссылки  

Не Ты ли оградил его со всех сторон — и дом его, и всё, чем он владеет? Всякое дело, за какое он ни возьмется, Ты благословил, и стада его заполонили землю…


сыны Израилевы прошли по суше среди моря, справа и слева от них стояли стены из воды.


Я же сделаю тебя для этого народа неприступной медной стеной. Они пойдут на тебя войной, но не смогут одолеть тебя, ибо Я буду с тобой и от бед избавлю тебя, — таково было слово Господне. —


„Я Сам стану стеной огненной вокруг него и буду славой его“, — таково вещее слово Господне».


А теперь посмотри и рассуди, что нам делать: беда грозит владыке нашему и всему его дому, а он человек злонравный, его не уговоришь».