и встретил там братьев Охозии, царя иудейского. «Кто вы?» — спросил он. Те ответили: «Мы — братья Охозии, идем справиться о благополучии сыновей царя и сыновей царицы-матери».
Деяния 25:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Прошло несколько дней, и в Кесарию прибыл царь Агриппа с Вереникой, чтобы засвидетельствовать Фесту свое почтение. Больше версийВосточный Перевод Несколько дней спустя в Кесарию навестить Феста прибыл царь Агриппа с Берникой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Несколько дней спустя в Кесарию навестить Феста прибыл царь Агриппа с Берникой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Несколько дней спустя в Кесарию навестить Феста прибыл царь Агриппа с Берникой. перевод Еп. Кассиана По прошествии нескольких дней, царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию и приветствовали Феста. Библия на церковнославянском языке Днем же минувшым неким, агриппа царь и верникиа снидоста в кесарию целовати фиста. Святая Библия: Современный перевод Через несколько дней в Кесарию приехали царь Агриппа и Вереника, чтобы посетить Феста. |
и встретил там братьев Охозии, царя иудейского. «Кто вы?» — спросил он. Те ответили: «Мы — братья Охозии, идем справиться о благополучии сыновей царя и сыновей царицы-матери».
Фест, обсудив всё со своими советниками, ответил: «Ты просишь суда кесарева — к кесарю и отправишься».
Но Фест ответил, что Павел содержится под стражей в Кесарии и сам он должен будет скоро туда отправиться.
Агриппа сказал Павлу: «Тебе разрешается говорить в свое оправдание». Тогда Павел, подняв руку, начал говорить в свою защиту:
А Филипп оказался в Азоте: проходя по тем местам, он возвещал Благую Весть во всех городах, пока не достиг Кесарии.
Едва он принес жертву всесожжения, как пришел Самуил, и Саул вышел навстречу приветствовать его.
Тем временем один из слуг сообщил о случившемся Авигаили, жене Навала: «Давид прислал из пустыни гонцов, чтобы благословить нашего владыку, а тот накричал на них.