Иов 21:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Только кто в лицо ему скажет о его преступленьях? Кто воздаст ему за все его деянья? Больше версийВосточный Перевод Кто его осудит ему в лицо? Кто воздаст ему за его дела? Восточный перевод версия с «Аллахом» Кто его осудит ему в лицо? Кто воздаст ему за его дела? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Кто его осудит ему в лицо? Кто воздаст ему за его дела? Святая Библия: Современный перевод Никто в лицо жестокого не судит за сделанное зло. Синодальный перевод Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал? Новый русский перевод Кто его осудит ему в лицо? Кто воздаст ему за его дела? |
Возрадуешься Ты тогда жертвам подобающим: всесожжениям и жертвам, Тебе всецело посвященным; тогда возложат тельцов на жертвенник Твой.
Изменили мы Господу, от Него отступились, от Бога нашего отвернулись, говорили о насилии и измене, лживые речи рождало сердце наше.
Когда же Павел стал говорить о праведности, воздержании и о предстоящем суде, Феликсу стало страшно. «Ну ладно, теперь иди! — сказал он. — Я позову тебя, когда выберу время».
Не мстите за себя, возлюбленные мои, но предоставьте всё гневу Божьему. Ибо написано: «Мое возмездие. Я воздам», — говорит Господь.
Но когда Петр пришел в Антиохию, я открыто выступил против него, говоря, что он сам навлек на себя осуждение.
Но и каждому из тех, кто Его отвергает, погибелью Он воздает; и с возмездием всякому, Его отвергающему, Он не медлит.
Не будет снисхождения на Суде тому, кто сам не знает милости. Ей, которую отвергли они, — торжествовать на Суде.