От Марка 4:40 - Библия на церковнославянском языке И рече им: что тако страшливи есте? како не имате веры? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда сказал Иисус ученикам: «Что же вы так робки? Или у вас совсем нет веры?» Восточный Перевод – Ну что вы испугались? – сказал Он ученикам. – Где же ваша вера? Восточный перевод версия с «Аллахом» – Ну что вы испугались? – сказал Он ученикам. – Где же ваша вера? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Ну что вы испугались? – сказал Он ученикам. – Где же ваша вера? перевод Еп. Кассиана И сказал им: что вы так боязливы? Как у вас нет веры? Святая Библия: Современный перевод Иисус спросил их: «Почему вы боитесь? Неужели в вас ещё нет веры?» |
аще же сено селное, днесь суще и утре в пещь вметаемо, Бог тако одевает, не много ли паче вас, маловери?
И глагола им: что страшливи есте, маловери? Тогда востав запрети ветром и морю, и бысть тишина велия.
И убояшася страхом велиим и глаголаху друг ко другу: кто убо сей есть, яко и ветр и море послушают его?
Рече же им: где есть вера ваша? Убоявшеся же чудишася, глаголюще друг ко другу: кто убо сей есть, яко и ветром повелевает и воде, и послушают его?