Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 12:2 - Библия на церковнославянском языке

уби же иакова, брата иоаннова, мечем:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так, он обезглавил Иакова, брата Иоанна.

См. главу

Восточный Перевод

Он приказал убить мечом Якуба, брата Иохана.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он приказал убить мечом Якуба, брата Иохана.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он приказал убить мечом Якуба, брата Иохана.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он убил Иакова, брата Иоаннова, мечом.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он приказал убить мечом Иакова, брата Иоанна,

См. главу
Другие переводы



Деяния 12:2
10 Перекрёстные ссылки  

И глагола има: чашу убо мою испиета, и крещением, имже аз крещаюся, имате креститися: а еже сести одесную мене и ошуюю мене, несть мое дати, но имже уготовася от Отца моего.


И пред него приидоста иаков и иоанн, сына зеведеева, глаголюща: учителю, хощева, да, еже аще просива, сотвориши нама.


Иисус же рече има: не веста, чесо просита: можета ли пити чашу, юже аз пию, и крещением, имже аз крещаюся, креститися?


Она же реста ему: можева. Иисус же рече има: чашу убо, юже аз пию, испиета, и крещением, имже аз крещаюся, креститася:


Во оно же время возложи ирод царь руце озлобити некия иже от Церкве,


камением побиени быша, претрени быша, искушени быша, убийством меча умроша, проидоша в милотех (и) в козиях кожах, лишени, скорбяще, озлоблени: