ကင်းစောင့်သည် နောက်ထပ်လူတစ်ယောက် ပြေးလာနေသည်ကို မြင်ပြန်သဖြင့် တံခါးစောင့်အား “ကြည့်ပါ။ လူတစ်ယောက် ထပ်ပြေးလာနေပါသည်”ဟု အော်ပြောလျှင် ရှင်ဘုရင်က “သူ၌လည်း သတင်းပါလာလိမ့်မည်”ဟု မိန့်ဆို၏။
၂ ရာ 18:27 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ကင်းစောင့်က “ကြည့်ရသည်မှာ ပထမလူပြေးပုံက ဇာဒုတ်၏သား အဟိမတ်ပြေးပုံနှင့် တူပါ၏”ဟု ဆိုလျှင် ရှင်ဘုရင်က “သူသည် လူကောင်းဖြစ်၏။ သူ၌ သတင်းကောင်းပါလာလိမ့်မည်”ဟု မိန့်ဆို၏။ Common Language Bible ကင်းစောင့်က``ပထမလူပြေးပုံမှာအဟိ မတ်ပြေးပုံနှင့်တူပါသည်'' ဟုလျှောက်လျှင်၊ မင်းကြီးက``သူသည်လူကောင်းဖြစ်၍ သတင်းကောင်းကိုယူဆောင်လာလိမ့်မည်'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။ Garrad Bible အ ရင် သူ ၏ လာ ခြင်း ကား၊ ဇာ ဒုတ် သား အ ဟိ မတ် လာ ခြင်း နှင့် တူ ပါ သည် ဟု လျှောက် သော်၊ ဘု ရင် မင်း က၊ ထို သူ ကား လူ ကောင်း ဖြစ် သည်။ သ တင်း ကောင်း ပေး လိမ့် မည် ဟု အ မိန့် ရှိ ၏။ Judson Bible ကင်းစောင့်ကလည်း၊ ရှေ့လာသောသူ၏ ပြေးခြင်းသည် ဇာဒုတ်သား အဟိမတ်ပြေးခြင်းနှင့် တူသည်ကို ကျွန်တော်ထင်ပါသည်ဟု လျှောက်သော်၊ ရှင်ဘုရင်က သူသည် လူကောင်းဖြစ်၏။ ကောင်းသော သတင်းပါလိမ့်မည်ဟု အမိန့်ရှိပြန်၏။ |
ကင်းစောင့်သည် နောက်ထပ်လူတစ်ယောက် ပြေးလာနေသည်ကို မြင်ပြန်သဖြင့် တံခါးစောင့်အား “ကြည့်ပါ။ လူတစ်ယောက် ထပ်ပြေးလာနေပါသည်”ဟု အော်ပြောလျှင် ရှင်ဘုရင်က “သူ၌လည်း သတင်းပါလာလိမ့်မည်”ဟု မိန့်ဆို၏။
ထိုသို့မေးမြန်းနေစဉ်တွင် ယဇ်ပုရောဟိတ်အဗျာသာ၏သား ယောနသန်ရောက်လာသဖြင့် အဒေါနိယက “ဝင်ခဲ့ပါ။ သင်သည် လူကောင်းဖြစ်သောကြောင့် သတင်းကောင်းပါလိမ့်မည်”ဟု ဆို၏။
ကင်းစောင့်ကလည်း “တမန်သည် သူတို့ထံရောက်သွားပြီး ပြန်မလာတော့ပါ။ စစ်ရထားမောင်းလာသူမှာလည်း နိမ်ရှိ၏သားယေဟုကဲ့သို့ တရကြမ်းမောင်းနှင်လာပါသည်”ဟု သတင်းပို့လာပြန်၏။
သစ္စာရှိသောစေတမန်သည် သူ့ကိုစေလွှတ်သောသူအတွက် ရိတ်သိမ်းရာကာလ၌ကျသော အေးမြသည့်နှင်းပွင့်ကဲ့သို့ဖြစ်၍ သူ့သခင်တို့၏စိတ်ဝိညာဉ်ကို လန်းဆန်းစေတတ်၏။
ဝေးလံသောပြည်မှ ရောက်လာသောသတင်းကောင်းသည် မောပန်းသောစိတ်ဝိညာဉ်အတွက် အေးမြသောရေကဲ့သို့ဖြစ်၏။
ကောင်းမြတ်သောသတင်းယူဆောင်လာသောသူတည်းဟူသော ငြိမ်းချမ်းခြင်းအကြောင်းပြောကြားသောသူ၊ ကောင်းမြတ်သောသတင်းယူဆောင်လာသောသူတည်းဟူသော ကယ်တင်ခြင်းအကြောင်းပြောကြားသောသူ၊ “သင်၏ဘုရားသခင်သည် စိုးစံတော်မူ၏”ဟု ဇိအုန်မြို့အားပြောသောသူ၏ခြေသည် တောင်ပေါ်တွင် အလွန်တင့်တယ်စွပါတကား။
စေလွှတ်ခြင်းမခံရလျှင် မည်သို့ဟောပြောနိုင်မည်နည်း။ “ကောင်းမြတ်ခြင်းနှင့်ဆိုင်သည့် ဝမ်းမြောက်ဖွယ်သတင်းကိုဟောပြောသောသူများ၏ခြေတို့သည် အလွန်တင့်တယ်စွတကား”ဟု ကျမ်းစာ၌ရေးထားသည့်အတိုင်းဖြစ်၏။