သူ၏သခင်သည် သူမျှော်လင့်မထားသောအချိန်နှင့် သူမသိသောနေ့ရက်တွင် ရောက်လာလိမ့်မည်။
လုကာ 12:46 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း သူ၏သခင်သည် သူမမျှော်လင့်သောအချိန်နှင့် သူမသိသောနေ့ရက်တွင် ရောက်လာလိမ့်မည်။ ထိုအခါ သူ့အား ပြင်းထန်စွာ ပြစ်ဒဏ်ပေး၍ သစ္စာဖောက်သူတို့နှင့်အတူ နေရာချထားလိမ့်မည်။ Common Language Bible ထိုသူမမျှော်လင့်သည့်နေ့၊ မသိမြင်သည့် အချိန်၌အိမ်ရှင်သည်ပြန်လာ၍ သူ့ကိုပြင်း ထန်စွာဒဏ်ခတ်၍ သစ္စာမဲ့သူတို့ခံစားရ မည့်ကံကြမ္မာကိုခံစားစေလိမ့်မည်။ Garrad Bible ထို ကျွန် မ မျှော် သော နေ့ မ သိ သော အ ချိန် နာ ရီ တွင် အ ရှင် ရောက် လာ ပြီး နောက် ပြင်း စွာ ရိုက် ဒဏ် ခတ်၍ သ စ္စာ မဲ့ သူ တို့ နှင့် အ တူ ဝေ ပုံ ချ ထား လိမ့် မည်။ Judson Bible ထိုကျွန် မကြည့်မမျှော်သောနေ့ရက်၊ မကြားမသိသောအချိန်နာရီ၌ သခင်သည် ရောက်လာလျှင်၊ ထိုကျွန်ကို ပြင်းစွာ ဆုံးမကွပ်မျက်၍ သစ္စာမရှိသောသူတို့နှင့်တကွ နေရာချလတ္တံ့။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုအစေအပါး၏သခင်သည် သူမျှော်လင့်မထားသောနေ့၊ သူမသိသောအချိန်တွင် ရောက်လာ၍ သူ့ကို ပြင်းစွာပြစ်ဒဏ်ပေးကာ မယုံကြည်သူတို့နှင့်အတူ နေရာချထားလိမ့်မည်။ မြန်မာ ထိုကျွန် မကြည့်မမျှော်သောနေ့ရက်၊ မကြားမသိသောအချိန်နာရီ၌ သခင်သည် ရောက်လာလျှင်၊ ထိုကျွန်ကို ပြင်းစွာ ဆုံးမကွပ်မျက်၍ သစ္စာမရှိသောသူတို့နှင့်တကွ နေရာချလတ္တံ့။- |
သူ၏သခင်သည် သူမျှော်လင့်မထားသောအချိန်နှင့် သူမသိသောနေ့ရက်တွင် ရောက်လာလိမ့်မည်။
ထိုအခါ သူ့အား ပြင်းထန်စွာ ပြစ်ဒဏ်ပေး၍ သူတော်ကောင်းယောင်ဆောင်သူများနှင့်အတူ နေရာချထားလိမ့်မည်။ ထိုနေရာ၌ သူသည် အံကြိတ်၍ ငိုကြွေးရလိမ့်မည်။
သင်တို့လည်း အသင့်ရှိစေကြလော့။ လူသားသည် မမျှော်လင့်သောအချိန်တွင် ကြွလာမည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
သို့သော် ထိုအစေခံက ‘ငါ၏သခင်သည် အိမ်ပြန်နောက်ကျလိမ့်မည်’ ဟု စိတ်တွင်ထင်မှတ်၍ အခြားသောအစေခံယောက်ျား၊ အစေခံမိန်းမတို့အား ရိုက်နှက်ကာ သောက်စားမူးယစ်လျက်နေလျှင်
မိမိသခင်၏အလိုကို သိလျက် သခင်အလိုရှိသောအရာကို အသင့်မပြင်ဆင်သော အစေခံသည် ရိုက်နှက်ခြင်းကို ပြင်းစွာခံရလိမ့်မည်။
“ကြည့်လော့။ သူခိုးကဲ့သို့ ငါလာမည်။ သို့ဖြစ်၍ အဝတ်မပါဘဲ သွားလာသဖြင့် အရှက်ကွဲခြင်းမျိုး မဖြစ်စေရန် မိမိ၏ အဝတ်ကို အသင့်ဝတ်ဆင်လျက် နိုးကြားနေသောသူသည် မင်္ဂလာရှိ၏။”