“ဗိမာန်တော်ကို ဖြိုဖျက်၍ သုံးရက်အတွင်း ပြန်တည်ဆောက်မည့်သူ… သင့်ကိုယ်သင်ကယ်လော့။ သင်သည် ဘုရားသခင်၏သားတော် မှန်လျှင် လက်ဝါးကပ်တိုင်မှ ဆင်းလော့” ဟု ကိုယ်တော်အား ပြက်ရယ်ပြုကြ၏။
မဿဲ 27:41 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်များ၊ ကျမ်းတတ်ဆရာများနှင့် အကြီးအကဲများကလည်း Common Language Bible ထိုနည်းတူစွာယဇ်ပုရောဟိတ်ကြီးများ၊ ကျမ်း တတ်ဆရာများနှင့်ဘာသာရေးခေါင်းဆောင် များကလည်းပြောင်လှောင်ကြ၏။- Garrad Bible ထို နည်း တူ ကျမ်း တတ် ဆ ရာ မှ စ၍ လူ ကြီး တို့ နှင့် ပ ရော ဟိတ် ကြီး တို့ က Judson Bible ထိုနည်းတူ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီး၊ ကျမ်းပြုဆရာ၊ လူအကြီးအကဲတို့က၊ ဤသူသည် သူတစ်ပါးတို့ကို ကယ်တင်တတ်၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထိုနည်းတူ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲများသည်လည်း ကျမ်းပြုဆရာများ၊ သက်ကြီးဝါကြီးများနှင့်အတူ ကိုယ်တော်ကို ပြောင်လှောင်ကြ၍ မြန်မာ ထိုနည်းတူ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီး၊ ကျမ်းပြုဆရာ၊ လူအကြီးအကဲတို့က၊ ဤသူသည် သူတစ်ပါးတို့ကို ကယ်တင်တတ်၏။- |
“ဗိမာန်တော်ကို ဖြိုဖျက်၍ သုံးရက်အတွင်း ပြန်တည်ဆောက်မည့်သူ… သင့်ကိုယ်သင်ကယ်လော့။ သင်သည် ဘုရားသခင်၏သားတော် မှန်လျှင် လက်ဝါးကပ်တိုင်မှ ဆင်းလော့” ဟု ကိုယ်တော်အား ပြက်ရယ်ပြုကြ၏။
“သူသည် တစ်ပါးသူတို့ကို ကယ်တင်၏။ မိမိကိုယ်ကိုယ်မူ မကယ်တင်နိုင်ပေ။ သူသည် အစ္စရေးတို့၏ရှင်ဘုရင် မဟုတ်သလော။ လက်ဝါးကပ်တိုင်မှ ဆင်းလာပါစေ။ ဆင်းလာလျှင် ငါတို့ သူ့ကို ယုံမည်။
လူသားသည် လူမျိုးခြားတို့၏လက်သို့ အပ်နှံခြင်းခံရ၍ ပြက်ရယ်ပြုခြင်း၊ စော်ကားခြင်း၊ တံတွေးနှင့်ထွေးခြင်းတို့ကို ခံရလိမ့်မည်။
ထို့နောက် ယေရှုသည် မိမိအားဖမ်းဆီးရန် ရောက်ရှိလာသော ယဇ်ပုရောဟိတ်ခေါင်းဆောင်များ၊ ဗိမာန်တော်အစောင့်များ၏ခေါင်းဆောင်များနှင့် အကြီးအကဲများအား “ဓားပြတစ်ဦးကို ဖမ်းဆီးသကဲ့သို့ ငါ့ကိုဖမ်းဆီးရန် တုတ်များ၊ ဓားများနှင့် လာကြရသလော။
လူများသည်လည်း ရပ်လျက် စောင့်ကြည့်နေကြ၏။ ဂျူးခေါင်းဆောင်များက “သူသည် တစ်ပါးသူကိုကယ်၏။ အကယ်၍ သူသည် ဘုရားသခင်ရွေးချယ်သော ခရစ်တော်မှန်လျှင် မိမိကိုယ်ကိုယ်ကယ်တင်ပါစေ” ဟု ယေရှုအား ပြက်ရယ်ပြု၍ ပြောဆိုကြ၏။