ဗျာဒိတ် 16:12 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ဆဋ္ဌမကောင်းကင်တမန်သည် သူ၏ ဖလားကို ယူဖရေးတီးမြစ်ကြီးပေါ်သို့ သွန်းလောင်းလိုက်သောအခါ မြစ်ရေခန်းခြောက်သွား၏။ ထို့ကြောင့် အရှေ့ပြည်၌ရှိသော ဘုရင်များအတွက် လမ်းပွင့်သွား၏။ Common Language Bible ထိုနောက်ဆဋ္ဌမကောင်းကင်တမန်သည်မိမိ၏ ဖလားမှ အမျက်တော်ကိုဥဖရတ်မြစ်ကြီးပေါ် သို့သွန်းလောင်းလိုက်၏။ ထိုအခါမြစ်ရေသည် ခန်းခြောက်သွားသဖြင့် အရှေ့ပြည်မှလာသော ရှင်ဘုရင်တို့အတွက်လမ်းပွင့်သွား၏။- Garrad Bible ဆ ဋ္ဌ မ စေ တ မန် တော် သည် ကိုယ့် ဖ လား ကို ဥ ဖ ရတ် မြစ် ကြီး ပေါ် သို့ သွန်း လောင်း သော် အ ရှေ့ ပြည် ဘု ရင် မင်း တို့ လမ်း ပေါက် စေ ခြင်း ငှါ မြစ် ရေ ခမ်း ခြောက် ၏။ Judson Bible ဆဋ္ဌမကောင်းကင်တမန်သည် မိမိဖလားကို ဥဖရတ်မြစ်ကြီးပေါ်သို့ သွန်းလောင်းလျှင်၊ အရှေ့ မျက်နှာဘုရင်တို့ သွားရာလမ်းကို ပြင်ဆင်စေခြင်းအလိုငှာ ထိုမြစ်ရေသည် ခန်းခြောက်လေ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ဆဋ္ဌမကောင်းကင်တမန်သည် သူ၏ဖလားကို ကြီးမားသောယူဖရေးတီးမြစ်ပေါ်သို့သွန်းလောင်းသောအခါ အရှေ့ပြည်မှဘုရင်များအတွက် လမ်းကိုပြင်ဆင်ပေးရန် မြစ်ရေသည်ခန်းခြောက်သွားလေ၏။ |
ထို့နောက် ကောင်းကင်တမန်က ကျွန်ုပ်အား “ပြည့်တန်ဆာဖြစ်သော ထိုဆိပ်ကမ်းမြို့ကြီးတည်ရှိရာ၌ စီးဆင်းနေသည့်မြစ်များသည် လူမျိုးအသီးသီး၊ လူထုအသီးသီး၊ တိုင်းနိုင်ငံအသီးသီး၊ ဘာသာစကားအသီးသီးပြောသည့်သူများကို ကိုယ်စားပြု၏။
ထို့နောက် အသက်ရှင်တော်မူသော ဘုရားသခင်၏ တံဆိပ်ကိုကိုင်လျက် အရှေ့အရပ်မှ တက်လာသော ကောင်းကင်တမန်တစ်ပါးကို ကျွန်ုပ်မြင်ရ၏။ မြေကြီးနှင့်ပင်လယ်ကို ဖျက်ဆီးရန်အတွက် အခွင့်အာဏာရရှိထားသော ကောင်းကင်တမန်လေးပါးအား သူက ကျယ်လောင်စွာ ကြွေးကြော်သည်မှာ
ထိုအသံက တံပိုးခရာကိုင်ထားသော ဆဋ္ဌမကောင်းကင်တမန်အား “ယူဖရေးတီးမြစ်ကြီးအနီး၌ ချည်နှောင်ထားသော ကောင်းကင်တမန်လေးပါးကို လွှတ်ပေးလော့” ဟု ဆို၏။