“လူအပေါင်းတို့သည် လိမ်လည်သောသူများသာဖြစ်ကြ၏”ဟု ငါအလန့်တကြားပြောဆိုမိ၏။
ဆာလံ 89:39 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ကိုယ်တော်၏အစေအပါးနှင့်ဖွဲ့တော်မူသော ပဋိညာဉ်ကိုပယ်ဖျက်၍ သူ၏ဘုန်းသရဖူကို မြေတိုင်အောင်ရှုတ်ချတော်မူပြီ။ Common Language Bible ကိုယ်တော်ရှင်၏အစေခံနှင့်ပြုတော်မူခဲ့သော ပဋိညာဉ်တော်ကိုလည်းပယ်ဖျက်တော်မူပါပြီ။ သူ၏သရဖူကိုမြေသို့ချတော်မူပါပြီ။ Garrad Bible စွန့် ပစ် ငြင်း ပယ် ခြင်း၊ ကျွန် တော် ရင်း နှင့် ဖွဲ့ သော ပ ဋိ ညာဉ် ကို စက် ဆုပ်၍၊ သ ရ ဖူ ကို မြေ တိုင် အောင် ရှုတ် ချ ခြင်း၊ Judson Bible ကိုယ်တော်၏ကျွန်နှင့်ဖွဲ့သော ပဋိညာဉ်ကိုဖျက်၍၊ သူ၏သရဖူကို မြေတိုင်အောင် ရှုတ်ချတော်မူပြီ။ |
“လူအပေါင်းတို့သည် လိမ်လည်သောသူများသာဖြစ်ကြ၏”ဟု ငါအလန့်တကြားပြောဆိုမိ၏။
အကယ်စင်စစ် ရန်သူသည် အကျွန်ုပ်၏စိတ်ဝိညာဉ်ကိုလိုက်လံညှဉ်းဆဲပါ၏။ အကျွန်ုပ်၏စိတ်ဝိညာဉ်ကို မြေပြင်အထိချိုးဖဲ့ခြေမွှပါ၏။ အကျွန်ုပ်ကို ကာလကြာမြင့်စွာကသေဆုံးသွားသူကဲ့သို့ မှောင်မိုက်သောအရပ်ထဲ၌နေစေပါ၏။
ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်တို့ကို ရန်သူတို့ထံမှ နောက်ဆုတ်စေတော်မူ၍ အကျွန်ုပ်တို့ကိုမုန်းသောသူတို့သည် အကျွန်ုပ်တို့ကိုတိုက်ခိုက်လုယက်ကြပါ၏။
ကိုယ်တော်သည် မိမိ၏လူမျိုးတော်ကို ကြမ်းတမ်းမှုများနှင့် ကြုံတွေ့စေခဲ့ပါ၏။ ဒယီးဒယိုင်ဖြစ်စေသောစပျစ်ဝိုင်ကို အကျွန်ုပ်တို့အားတိုက်ခဲ့ပါ၏။
သူတို့သည် ကိုယ်တော်၏သန့်ရှင်းရာဌာနတော်ကို မီးရှို့ကြပါ၏။ ကိုယ်တော်၏နာမတော်တည်ရာအရပ်ကို မြေသို့ကျသည့်တိုင်အောင် ရှုတ်ချကြပါ၏။
ထိုအခါ “အမြင့်ဆုံးသောအရှင်၏လက်ယာလက်တော်သည် ပြောင်းလဲသွားသဖြင့် ငါအားနည်းရချေပြီ”ဟု ငါဆို၏။
ကိုယ်တော်သည် သူ၏ဘုန်းရောင်ကိုကွယ်ပျောက်စေ၍ သူ၏ပလ္လင်ကို မြေသို့ချပစ်တော်မူပြီ။
ထိုပြည်၏မြင့်မားသောခံတပ်မြို့ရိုးကို နှိမ့်ချဖြိုလှဲတော်မူမည်။ မြေတိုင်အောင်၊ မြေမှုန့်တိုင်အောင် ရောက်စေတော်မူမည်။
ထို့ကြောင့် သန့်ရှင်းရာဌာန၏အကြီးအကဲတို့ကို ငါရှုတ်ချမည်။ ယာကုပ်အမျိုးကို ကျိန်ခြင်းလက်သို့၊ အစ္စရေးလူမျိုးကို ကဲ့ရဲ့စော်ကားခြင်းလက်သို့ ငါအပ်မည်”ဟု မိန့်တော်မူ၏။
အကျွန်ုပ်တို့ခေါင်းပေါ်မှ သရဖူသည် ပြုတ်ကျလေပြီ။ အကျွန်ုပ်တို့ပြုမိသောအပြစ်ကြောင့် ယခုမှာ အမင်္ဂလာဖြစ်လေပြီ။
ယေရှုကလည်း“သင်သည် ငါပြုနေသောအရာကို ယခုနားမလည်သော်လည်း နောင်အခါသဘောပေါက်လိမ့်မည်”ဟု ပြန်၍မိန့်တော်မူလျှင်