Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 7:11 - DIEM PROTESTANTA

11 Moa ataonareo ho zohy fieren’ny jiolahy ve ity trano izay natokana ho Ahy ity? Fa izany no fahitako azy, hoy ny teny hentitry ny TOMPO.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

11 Moa ataonareo ho zohy fieren’ny jiolahy va ity trano izay efa niantsoana ny anarako ity? Indro, ny tenako aza dia mahita izany, hoy NY TOMPO.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

11 Moa ataonareo ho zohy fieren’ny jiolahy ve ity trano izay natokana ho Ahy ity? Fa izany no fahitako azy, hoy ny teny hentitry ny TOMPO.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

11 Moa zohy fieren’ny mpangalatra eo imasonareo va, ity trano iantsoana ny Anarako ity? Izaho koa mba nahita izany, - teny marin’i Iaveh. -

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

11 Moa ataonareo ho zohy fieren’ny jiolahy va Ity trano izay efa niantsoana ny anarako ity? Indro, ny tenako aza dia mahita izany, hoy Jehovah.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

11 Moa ataonareo ho zohy fieren'ny jiolahy va ity trano izay efa niantsoana ny anarako ity? Indro, ny tenako aza dia mahita izany, hoy Jehovah.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

11 Moa ataonareo ho zohy fieren’ny jiolahy va ity trano izay efa niantsoana ny anarako ity? Indro, ny tenako aza dia mahita izany, hoy NY TOMPO.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 7:11
16 Rohy Ifampitohizana  

dia mba mihainoa avy any an-danitra toeram-ponenanao Ianao, Tompo ô, ka manaova araka izay rehetra angatahiny aminao. Izany no hahalalan’ny firenena rehetra ambonin’ny tany Anao sy hanajany ny Anao tahaka ny ataon’ny Israelita vahoakanao ary hiekeny fa ny anaranao no efa nantsoina tamin’ity tempoly naoriko ity.


Ianareo izay tonga hiseho eto anatrehako, moa Izaho ve no nangataka anareo hanitsakitsaka ny kianjan’ny tempoliko?


dia hoentiko eo an-tendrombohitro masina, ka hampifalîko ao an-trano fivavahana amiko; ny sorona isan-karazany hatolony dia hankasitrahiko eo ambonin’ny alitarako; satria ny tranoko hatao hoe: ‹Trano fivavahana ho an’ny firenena rehetra.›


Hatramin’ny fitafianao avy no nahitana ny ran’ny mahantra tsy manan-tsiny. Tsy nahatratra azy nanapitsoka ny varavaranao akory ianao! Nefa na eo aza izany rehetra izany,


Raha misy olona miery ao anaty fiafenana, dia tsy ho hitako ve izy? Fanontaniana hentitra avy amiko TOMPO izany. Tsy manerana ny lanitra sy ny tany ve Aho? Fanontaniana hentitra avy amiko TOMPO izany.


Hihatra amin’izy roa lahy izany noho ny nanaovany zavatra fady teo amin’i Israely; fa naka ny vadin’ny namany izy sady nilaza lainga kanefa nihambo ho niteny tamin’ny anarako, na dia tsy nomeko baiko aza hanao izany. Izaho TOMPO kosa dia mahalala ny zava-drehetra sady vavolombelon’izany, hoy ny teny hentitra avy amiko.› »


Nefa ianareo mbola miseho eo anatrehako eto amin’ity trano izay natokana ho Ahy ity ihany ka manao hoe: ‹Voavonjy izahay›; ary avy eo dia tohizinareo indray ireo asa rehetra maharikoriko ireo.


Nanao teny miavonavona nankaloza Ahy ianao, ary efa reko ireo teny maro nanoheranao Ahy.›


Ry Andriamanitro ô, atongilano ny sofinao ka mihainoa, ary ahirato ny masonao ka jereo ny faharavàn’ity tanànanay, dia ilay tanàna izay niantsoana ny anaranao hitahiana azy; fa tsy noho ny asa soa vitanay no anaovanay fifonana eto anatrehanao fa noho ny halehiben’ny famindramponao.


ary hoy i Jesoa tamin’ireo olona ireo: –Izao no voalazan’ny Soratra Masina: «Ny tranoko dia hantsoina hoe trano fivavahana.» Nefa he ity izy ataonareo zohy fieren’ny mpangalatra!


Dia nampianatra ny olona i Jesoa ary nanao taminy hoe: –Tsy izao ve no voalazan’ny Soratra Masina: «Ny tranoko dia hantsoina hoe trano fivavahana ho an’ny firenena rehetra»? Nefa he ity izy ataonareo zohy fieren’ny mpangalatra!


ary hoy Izy tamin’ireo mpivarotra voromahailala: –Esory teo ireo, fa aza atao fivarotana ny tranon’ny Raiko.


Tsy misy zavaboaary miafina amin’Andriamanitra; fa ny zavatra rehetra dia mihanjahanja sy miharihary eo imasony, ary Izy no hampamoaka antsika ny amin’izay ataontsika.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra