Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Jeremia 12:16 - DIEM PROTESTANTA

16 Nampianatra ny vahoakako hianiana amin’ny Bahala ireo ratsy fanahy ireo; kanefa raha mianatra tsara ny fanaon’ny vahoakako izy ka hianiana amin’ny anarako hoe: ‹Velona ny TOMPO, ka mianiana aho fa...›, dia hanam-ponenana indray eo anivon’ny vahoakako.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

16 Koa raha mba nianatra ny fanaon’ny oloko tokoa ireo ary hianiana amin’ny anarako hoe: Velona NY TOMPO, tahaka ny nampianaran’ireo ny oloko hianiana amin’ny Baala, dia haorina ao amin’ny oloko izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

16 Nampianatra ny vahoakako hianiana amin’ny Bahala ireo ratsy fanahy ireo; kanefa raha mianatra tsara ny fanaon’ny vahoakako izy ka hianiana amin’ny anarako hoe: ‹Velona ny TOMPO, ka mianiana aho fa...›, dia hanam-ponenana indray eo anivon’ny vahoakako.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

16 Ary raha mianatra ny lalan’ny vahoakako izy, ka amin’ny Anarako no hianianany hoe: Velona i Iaveh! toy ny nampianarany ny vahoakako hianiana amin’ny anaran’i Baala, dia voaorina eo amin’ny vahoakako izy.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

16 Koa raha mba gianatra ny fanaon’ny oloko tokoa ireo Ka hianiana amin’ny anarako hoe: ,Raha velona koa Jehovah,’ Tahaka ny nampianaran’ireo ny oloko hianiana amin’i Bala, Dia haorina ao amin’ny oloko izy;

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

16 Koa raha mba hianatra ny fanaon'ny oloko tokoa ireo ka hianiana amin'ny anarako hoe: Raha velona koa Jehovah, tahaka ny nampianaran'ireo ny oloko hianiana amin'i Bala, dia haorina ao amin'ny oloko izy;

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

16 Koa raha mba nianatra ny fanaon’ny oloko tokoa ireo ary hianiana amin’ny anarako hoe: Velona NY TOMPO, tahaka ny nampianaran’ireo ny oloko hianiana amin’ny Baala*, dia haorina ao amin’ny oloko izy.

Jereo ny toko dika mitovy




Jeremia 12:16
28 Rohy Ifampitohizana  

Raha tsy fantatrao izany, ry vehivavy tsara tarehy indrindra, dia araho ny dian’ondry; ka tariho ny zanak’osinao hanakaiky ny lain’ireo mpiandry ondry.


Handeha ho any ny firenena marobe ka hifampitaona hoe: «Andeha isika hiakatra any an-tendrombohitry ny TOMPO, ho any an-tranon’ilay Andriamanitr’i Jakôba; dia hampianariny antsika ny sori-dàlany, ary harahintsika ny lalana hatorony.» Fa avy ao Tsiôna no ivoahan’ny fampianarana, ary avy ao Jerosalema no iavian’ny tenin’ny TOMPO.


«Izaho TOMPO no niantso anao araka ny fahamarinana ka nitantana anao. Izaho no niaro anao ka nanendry anao ho antoky ny fanekempihavanako amin’ny olona ary koa ho fahazavan’ireo firenena.


Nianiana tamin’ny tenako Aho, sady marina izay teny aloaky ny vavako ka tsy misy ivadihako: Izaho no handohalihan’ny olona rehetra ary hianianan’ny fiteny rehetra hoe:


Dia nitenenany aho ka nataony hoe: «Tsy ampy raha tonga mpanompoko fotsiny ianao mba hampitraka ireo foko taranak’i Jakôba sy hampody ny sisa velona amin’ny vahoaka Israely. Fa omeko ho fanazavana ho an’ny firenen-kafa koa ianao mba hitaran’ny famonjeko hatrany amin’ny faran’ny tany.»


Fa izay hifampirary fitahiana eto amin’ity tany ity, dia hifanao izany ao amin’Andriamanitra hany mahatoky; izay hianiana eto amin’ity tany ity, dia hanao izany ao amin’Andriamanitra hany mahatoky. Hoy kosa ny TOMPO hoe: Eny, ireo fahoriana taloha dia hohadinoina sy ho voakosoka tanteraka tsy ho eo imasoko.


–TOMPO ô, Ianao no heriko sady mpiaro ahy, fialofako amin’ny androm-pahoriako. Hankany aminao ireo firenen-kafa avy any am-paran’ny tany sady ho loa-bolana hoe: «Tena fitaka ny fivavahana izay nolovanay tamin’ny razanay, fa tsinontsinona sady tsy mahasoa.


Nefa raha miala amin’ny ratsy izay nahatonga ny fandrahonako izy, dia hiova hevitra amin’ny loza izay nokasaiko hamelezana azy Aho.


Amin’izany fotoana izany i Jerosalema dia hantsoina hoe «Sezafiandrianan’ny TOMPO». Hivory ao ny firenena rehetra hanome voninahitra Ahy TOMPO sady tsy hanaraka intsony ny ditran’ny fony ratsy.


Raha araka ny rariny sy ny hitsiny ary ny marina no hanaovanao fianianana hoe: «Velona ny TOMPO, ka mianiana aho fa...», dia ny firenen-kafa koa hangataka hotahîko sady hanao Ahy ho reharehany.


Rehefa manao fianianana ny mponina, dia manao hoe: «Velona ny TOMPO, ka mianiana aho...»; nefa tsy marina akory ny fianianany.


Ry Jerosalema ô, ahoana moa no hamelako ny helokao? Ny zanakao efa nandao Ahy ka nianiana tamin’ny andriamani-tsiizy. Novokisako tamin’izay nilainy izy nefa nanitsakitsa-bady ihany, ka nirohotra ho amin’ny fijangajangana.


Izao no lazain’ny TOMPO: Mijanòna eny an-dalana ianareo ka mandiniha; ary anontanio ny sakeli-dalana fahiny. Tadiavo ny lalana ho amin’ny fahasambarana; araho izany, dia hahita fitsaharana ho an’ny fanahinareo ianareo! Kanefa hoy izy hoe: «Tsy hanaraka izahay!»


Hopotehiko izay miakatra an-tafon-trano mba hivavaka amin’ireo zavatra eny amin’ny lanitra, dia izay mivavaka sy mianiana amiko TOMPO nefa manao izany koa amin’i Milkôma.


Nefa ny teny sy ny didy izay nomeko ny mpaminany mpanompoko dia mba nandresy lahatra ny razanareo ihany; ka niala tamin’ny ratsy izy ary niaiky fa Izaho TOMPOn’izao rehetra izao no efa nitondra azy araka izay notapahiko, dia araka izay sahaza ny toetrany sy ny asany.»


«He! Ry vahoakan’i Tsiôna voasesitany ao Babilôna, mitsoaha tao ianareo.»


Ny vahoaka Israely dia toy ny hazo ôliva voakolokolo, izay nanesorana rantsana sasantsasany. Fa ianao hafa firenena kosa dia toy ny rantsan’ny hazo ôliva dia, izay natao grefy amin’ny hazo ôliva voakolokolo, ho solon’ireo rantsana nesorina ireo; ary manjary iombonanao ilay fototra feno tsiron-tany ao amin’ny hazo ôliva voakolokolo.


satria izao no voalazan’ny Soratra Masina: «Raha velona koa Aho, hoy ny Tompo, dia handohalika eo anatrehako ny olombelona rehetra ary hiloa-bava avokoa hiaiky Ahy ho Andriamanitra!»


Fa izahay dia mpiara-miasa amin’Andriamanitra ary ianareo no sahan’Andriamanitra. Trano aorin’Andriamanitra koa ianareo.


Aza mifangaro amin’ireo firenena izay mbola tavela eo aminareo; aza miantso ny anaran’andriamaniny na mampiasa izany hianianana; aza mivavaka aminy na miankohoka eo anatrehany;


Mijanona eto ianao izao alina izao; fa anio maraina, raha hitondra loloha anao tokoa izy, dia tsara; aoka izy no hitondra loloha anao! Raha tsy tiany kosa ny hanao izany, dia izaho no hitondra loloha anao. Velona ny TOMPO ka eo anatrehany aho no mianiana hanao izany; fa matoria aloha ambara-paharainan’ny andro.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra