Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Josoa 9:4 - Baiboly Protestanta Malagasy

4 dia nanao hafetsena kosa izy ka nandeha, ary nody ho iraka ka nitondra lasaka tonta nasampiny teo amin’ny borikiny sy siny hoditra tonta sady triatra ka nofehipehezina nasiany divay,

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

4 ka nanao hafetsena kosa izy ary nandeha ho eny niseho ho iraka, nitondra kitapo tonta nasampiny teo amin’ny borikiny; misy koa siny hoditra tonta sady triatra ka nofehipehezina nasiany divay,

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

4 dia nanapa-kevitra hampiasa hafetsena. Nanainga nitondra vatsy izy rehetra ka kitapo tonta sy siny hoditra tonta sady misy triatra voatampintampina no nalainy ka natainginy tamin’ny borikiny;

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

4 dia nanapa-kevitra hampiasa hafetsena. Nanainga nitondra vatsy izy rehetra ka kitapo tonta sy siny hoditra tonta sady misy triatra voatampintampina no nalainy ka natainginy tamin’ny borikiny;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Katolika

4 dia nanao hafetsena. Niainga handeha izy ka nitondra vatsy ho eny an-dalana; lasàka tonta sy siny hoditra fasian-divay efa rovitra sy mizaitra no nataony teo ambonin’ny ampondrany,

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

4 dia nanao hafetsena kosa izy ka nandeha, ary nody ho iraka ka nitondra lasaka tonta nasampiny teo amin'ny borikiny sy siny hoditra tonta sady triatra ka nofehipehezina nasiany divay,

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

4 ka nanao hafetsena kosa izy ary nandeha ho eny niseho ho iraka, nitondra kitapo tonta nasampiny teo amin’ny borikiny; misy koa siny hoditra tonta sady triatra ka nofehipehezina nasiany divay,

Jereo ny toko dika mitovy




Josoa 9:4
12 Rohy Ifampitohizana  

Ary ny zanak’i Jakoba namaly an’i Sekema sy Hamora rainy tamin’ny fitaka ka nisaroro azy noho ny nandotoany an’i Dina anabaviny;


Fa tahaka ny siny hoditra ao amin’ny setroka aho, Nefa ny didinao tsy mba hadinoiko.


Indro, Izaho maniraka anareo ho tahaka ny ondry ao ampovoan’ny amboadia; koa hendre tahaka ny menarana, ary morà tahaka ny voromailala.


Ary tsy misy manisy divay vaovao ao anaty siny hoditra tonta; raha izany, dia ho triatra ny siny hoditra, ka ho raraka ny divay, sady ho simba ny siny hoditra; fa ny siny hoditra vaovao no asian’ny olona divay vaovao, dia miara-maharitra izy roroa.


Ary tsy misy olona manisy divay vaovao ao anaty siny hoditra tonta; fa raha izany, ny divay dia hahatriatra ny siny hoditra, ka dia samy ho very foana ny divay sy ny siny hoditra; fa divay vaovao no ho ao anaty siny hoditra vaovao.


Ary ny tompony nidera ilay mpitandrina tsy marina, satria nanan-tsaina izy; fa ny zanak’izao tontolo izao dia manan-tsaina kokoa ny amin’ny karazany noho ny zanaky ny mazava.


Itony mofonay itony dia vao mafana no nalainay tany an-tranonay ho vatsy tamin’ny andro nivoahanay hankatỳ aminareo; fa ankehitriny, indro, efa maina sy bobongolo izy;


ary vaovao ireto siny hoditra misy divay ireto izay nofenoinay; fa, indreo, efa triatra izy; ary efa rovitra ireto lambanay sy kapanay ireto noho ny halavitry ny naleha.


Ary ny mponina tao Gibeona nahare izay nanaovan’i Josoa an’i Jeriko sy Ay,


ary kapa tonta sady nitampintampina teo amin’ny tongony, ary lamba tonta notafiny; ary efa maina sy bobongolo ny mofo rehetra izay vatsiny.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra