Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Josoa 2:6 - Baiboly Katolika

6 Kanjo nasainy niakatra any ambony tafon-trano izy ireo, dia nafeniny tao ambony tafon-trano.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

6 Kanjo efa nampiakarin-dRavehivavy tany an-tampon-trano izy ireo ka nafeniny tao amin’ny tahon-drongony izay nalahany teo an-tampon-trano.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

6 Kanjo efa nampiakarin-dravehivavy any an-tampon-trano izy roa lahy ary nafeniny tao anaty tahon-drongony izay efa nalahany teo.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

6 Kanjo efa nampiakarin-dravehivavy any an-tampon-trano izy roa lahy ary nafeniny tao anaty tahon-drongony izay efa nalahany teo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

6 Kanjo efa nampiakarin-dravehivavy any an-tampon-trano izy ka nafeniny ao amin’ ny tahon-drongony, izay efa nalahany teo amin’ny tampon-trano.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

6 Kanjo efa nampiakarin-dravehivavy any an-tampon-trano izy ka nafeniny ao amin'ny tahon-drongony, izay efa nalahany teo amin'ny tampon-trano.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

6 Kanjo efa nampiakarin-dRavehivavy tany an-tampon-trano* izy ireo ka nafeniny tao amin’ny tahon-drongony izay nalahany teo an-tampon-trano.

Jereo ny toko dika mitovy




Josoa 2:6
17 Rohy Ifampitohizana  

Indray hariva raha ilay avy niarina avy teo am-pandriana iny i Davida ka nitsangantsangana teo amin’ny tafon-tranon’ny mpanjaka, dia tazany avy eo ambony tafon-trano ity vehivavy anankiray nandro, ary tsara tarehy erỳ ravehivavy io.


Ary nalain’ny vadin-dralehilahy kosa ny firakofana anankiray ka novelariny teo ambony lavaka fantsakana dia nanahazany voan-javatra voatoto, ka tsy fantatra velively ho inona.


Tsy mba nisy nilaza tamin’ny tompoko va ny nataoko tamin’ilay namonoan’i Jezabela ny mpaminanin’i Iaveh? Fa nanafina mpaminanin’i Iaveh zato lahy aho, nataoko dimampolo avy, any amin’ny zohy, novelomiko mofo sy rano.


fa fony i Jezabela nandringana ny mpaminanin’i Iaveh, dia naka mpaminany zato izy, nafeniny, nataony dimampolo avy, tany anaty zohy, novelominy mofo sy rano, tany.


Fa i Jôsabà zanaka vavin’i Jôrama mpanjaka, sy anabavin’i Okoziasa naka an’i Jôasa zanak’i Okoziasa kosa, sy nanatsoaka azy teo amin’ny zanak’andriana, izay novonoin’ny olona, ary nametraka azy mbamin’ny mpitaiza azy, tao an’efitrano fitoeram-parafara, ka voaafina tsy hitan’ny mason’i Atalia, ka tsy novonoina izy.


Ary tonga bevohoka ravehivavy dia tera-dahy. Ary hitany fa tsara tarehy ity zaza, ka dia nafeniny telo volana.


Raha efa izany dia nodidian’ny mpanjaka i Jeremiely zanak’andriana, sy i Zaraiasa zanak’i Ezriely, ary i Selemiasa zanak’Abdeely, hisambotra an’i Baròka mpanoratra, sy i Jeremia mpaminany, nefa nafenin’i Iaveh izy ireo.


ary izay any ambony tafon-trano aoka tsy hidina haka ny zavany ao an-tranony,


«Raha manao trano vaovao ianao, dia asio arofanina manodidina ny tafon-tranonao mba tsy hanisy ra amin’ny tranonao ianao, raha sendra misy olona mianjera avy aminy.


Fa maty ianareo, ary miara-miafina amin’i Kristy ao amin’Andriamanitra ny fiainanareo;


Ny finoana no nanafenan-drainy aman-drenin’i Môizy azy telo volana, nony efa teraka izy, satria hitany fa zaza tsara tarehy izy, ary tsy natahorany ny didin’ny mpanjaka.


Toy izany koa i Rahaba, vehivavy janga; moa tsy nohamarinina tamin’ny asa va izy, dia tamin’ny nandraisany an’ireo irak’i Jôsoe, sy nampandehanany azy tamin’ny lalan-kafa?


ary nony ndeha hanidy ny vavahady ny olona tamin’ny hariva dia nivoaka izy ka tsy fantatro izay nalehany. Enjeho faingana fa tratranareo izy.»


Nanenjika azy ireo olona nihazo ny lalana mankany amin’ny fitàna an’i Jordany, ary vao tafavoaka ireny mpanenjika ireny dia nohidiana ny vavahady.


Talohan’ny handrian’ireto mpisafo tany, dia niakatra tao aminy tao ambony tafon-trano i Rahaba, ka nanao taminy hoe:


Novelomin’i Jôsoe i Rahaba janga, sy ny ankohonan-drainy mbamin’izay rehetra azy, ka mitoetra eo amin’i Israely mandraka androany izy, noho izy nanafina ny iraka nirahin’i Jôsoe hisafo an’i Jerikô.


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra