Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Joela 2:5 - Baiboly Katolika

5 Misy re hoatra ny firodorodon’ny kalesy mievotrevotra eny antampon-tendrombohitra; tahaka ny firohondrohon’ny lelafo, mandevona ny mololo; ary tahaka ny firenena mahery, voalahatra hiady.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

5 Tahaka ny figorodon’ny kalesy fitondra miady any an-tampon’ny tendrombohitra no figorodon’ny fitsambikimbikiny, eny, tahaka ny fipororotry ny lelafo mandoro mololo, ary tahaka ny firenena mahery voalamina hiady.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

5 Tahaka ny firodorodon’ny kalesy na ny fipoapoaky ny lelafo amin’ny bozaka may no itsambikimbikinany mitety tampon-tendrombohitra. Eny, tahaka ny tafika matanjaka no efa ilaharany mivonon-kiady.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

5 Tahaka ny firodorodon’ny kalesy na ny fipoapoaky ny lelafo amin’ny bozaka may no itsambikimbikinany mitety tampon-tendrombohitra. Eny, tahaka ny tafika matanjaka no efa ilaharany mivonon-kiady.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

5 Tahaka ny figorodon’ny kalesy any an-tampon’ny tendrombohitra no figorodon’ny fitsambikimbikiny, Sy tahaka ny fipororotry ny lelafo eny amin’ny hain-tanety, Ary tahaka ny firenena mahery voalamina hiady.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

5 Tahaka ny figorodon'ny kalesy any an-tampon'ny tendrombohitra no figorodon'ny fitsambikimbikiny, sy tahaka ny fipororotry ny lelafo eny amin'ny hain-tanety, ary tahaka ny firenena mahery voalamina hiady.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

5 Tahaka ny figorodon’ny kalesy fitondra miady any an-tampon’ny tendrombohitra no figorodon’ny fitsambikimbikiny, eny, tahaka ny fipororotry ny lelafo mandoro mololo, ary tahaka ny firenena mahery voalamina hiady.

Jereo ny toko dika mitovy




Joela 2:5
9 Rohy Ifampitohizana  

ary mampitsipika azy hoatry ny valala? Mamelona fampatahorana ny fanenony miandranandrana.


Dia niely eran’ny tany Ejipta ny vahoaka, hifako bozaka hatao solo-mololo.


I Iaveh hampiriadriatra ny feony miezinezina, ary hampiseho ny fiantèfan’ny sandriny, amin’ny firehitry ny hatezerany aman-delafo mandevona; amin’ny tafio-drivotra aman-dranonoram-baratra sy vato havandra.


Noho izany, toy ny fandevon’ny lelafo ny mololo, sy toy ny fitelin’ny afo ny ahi-maina, ny fakany hanahaka zavatra lo; ary ny voniny hofaohiny toy ny vovoka; satria nanipaka ny lalàn’i Iavehn’ny tafika izy ireo, sy naniratsira ny tenin’Ilay Masin’i Israely.


Tsipìka aman-dongy no entiny an-tanana; olo-masiaka tsy mahalala antra izy. Mireondreona hoatra ny ranomasina ny feony, mitaingin-tsoavaly izy, milahatra hoatra ny olona iray monja, hamely anao, ry zanaka vavin’i Babela.


eny an-tanany ny fikororohany ary hodioviny tsara ny famoloana, ka ny variny hangoniny any an-tsompitra, fa ny mololo kosa hodorany any amin’ny afo tsy mety maty.»


Ny fiarovan-tratran’izy ireo dia toy ny akanjo vy; ny fikopakopaky ny elany, sahala amin’ny fikotrokotroky ny kalesy tarihin-tsoavaly maro miriotra hiady;


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra