Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Isaia 28:12 - Baiboly Katolika

12 Niteny Izy nanao hoe: «Ity no fitoerana fitsaharana; avelao hiala sasatra ny reraka; ity no fanamaivanana;» - kanefa tsy nety nihaino izy ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

12 Izy ilay nilaza taminy hoe: Izao no fitsaharana! Ampitsaharo ny reraka! Izao no fotoana hialan-tsasatra! Nefa tsy nety nihaino ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

12 Marina fa efa nilazan’ny Tompo tokoa ireo hoe: «Eto no hahitanareo fialan-tsasatra, avelao hiala sasatra izay vizana, fa toerana milamina eto!» Kanjo tsy nety nihaino ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

12 Marina fa efa nilazan’ny Tompo tokoa ireo hoe: «Eto no hahitanareo fialan-tsasatra, avelao hiala sasatra izay vizana, fa toerana milamina eto!» Kanjo tsy nety nihaino ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

12 Izay nilazany hoe: Ity no fitsaharana, Ampitsaharo ny reraka, Ary ity no famelombelomana; Nefa tsy nety nihaino ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

12 Izay nilazany hoe: Ity no fitsaharana, ampitsaharo ny reraka, ary ity no famelombelomana; Nefa tsy nety nihaino ireo.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

12 Izy ilay nilaza taminy hoe: Izao no fitsaharana! Ampitsaharo ny reraka! Izao no fotoana hialan-tsasatra! Nefa tsy nety nihaino ireo.

Jereo ny toko dika mitovy




Isaia 28:12
14 Rohy Ifampitohizana  

Dia nasian’i Iaveh teo anoloan’i Asà sy i Jodà, ny Etiôpianina.


Izao no hiseho amin’izany andro izany: Ny solofon’i Jese, voatsangana ho fanevan’ny vahoaka samihafa, dia hotadiavin’ny firenena, ary ho be voninahitra ny fonenany.


Atolotra ny olona tsy mahavaky teny indray atao hoe: «Vakio ity», dia valiany hoe: «Tsy mahavaky teny aho».


Fa izao no nolazain’i Iaveh Tompo, ilay Masin’i Israely: «Ny fibebahana sy ny fiandrasana amim-piadanana no hahavoavonjy anareo; ao amin’ny fitsaharana amam-pahatokiana no herinareo.»


Ary ny ho vokatry ny fahamarinana dia ny fitsaharana sy ny fandriam-pahalemana mandrakizay.


Ny vahoakako honina eo amin’ny toeram-piadanana, eo amin’ny trano fonenana mahatoky, eo amin’ny trano fipetrahana mandry feizay.


«Tsy nihaino anao izahay amin’ny teny nolazainao taminay, amin’ny Anaran’i Iaveh.


Izao no lazain’i Iaveh: «Mitoera eny amin’ny lalana ianareo, ka mijere; anontanio izay lalana faleha taloha, izay lalan’ny famonjena ka iny aleha, dia hahita fitsaharana ho an’ny fanahinareo ianareo.» Kanjo izao no navalin’izy ireo: «Tsy handeha amin’izany izahay.»


Tsy nety nihaino anefa izy ireo, fa nampiodina ny sorony sy nanamafy ny sofiny tsy hahare.


Haeliko any amin’ny firenena rehetra tsy fantany izy ireo, ka ny tany eo aorian’izy ireo hipetraka foana, ary tsy hisy olona handalo na hiverina ao. Ilay tany mahafinaritra iny, ka nataony zary efitra.


Tandremo fandrao mandà izay miteny ianareo; fa na ry zareo nandà izay niteny teto an-tany aza tsy afa-nandositra, ka mainka isika raha mandà Ilay miteny amintsika avy any an-danitra,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra