Taorian’izany, nizaha toetra an’i Abrahama Andriamanitra ka nanao taminy hoe: «Ry Abrahama ô!» Ary hoy izy: «Inty aho.»
Eksodosy 3:4 - Baiboly Katolika Hitan’i Iaveh fa niolaka hijery izy; dia niantso azy Andriamanitra teo afovoan’ny zava-maniry milobolobo, nanao hoe: «Ry Môizy! ry Môizy!» Ka hoy ny navaliny: «Inty aho.» Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Rehefa hitan’NY TOMPO fa nivily mba hizaha izy dia niantso azy avy tao afovoan’ny roimemy Andriamanitra ka niteny hoe: Ry Mosesy! Ry Mosesy! Dia hoy izy: Inty aho! DIEM PROTESTANTA Rehefa hitan’ny TOMPO fa nanatona mba hizaha i Mosesy, dia tao afovoan’ny roimemy Izy no niantso azy nanao hoe: –Ry Mosesy! Ry Mosesy! Ka hoy ny navaliny Azy: –Inty aho. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Rehefa hitan’ny TOMPO fa nanatona mba hizaha i Mosesy, dia tao afovoan’ny roimemy Izy no niantso azy nanao hoe: –Ry Mosesy! Ry Mosesy! Ka hoy ny navaliny Azy: –Inty aho. Baiboly Protestanta Malagasy Ary rehefa hitan’i Jehovah fa nivily hizaha izy, dia niantso azy tao afovoan’ny roimemy Andriamanitra ka nanao hoe: Ry Mosesy, ry Mosesy! Dia hoy izy: Inty aho. Malagasy Bible Ary rehefa hitan'i Jehovah fa nivily hizaha izy, dia niantso azy tao afovoan'ny roimemy Andriamanitra ka nanao hoe: Ry Mosesy, ry Mosesy! Dia hoy izy: Inty aho. La Bible en Malgache Rehefa hitan’NY TOMPO fa nivily mba hizaha izy dia niantso azy avy tao afovoan’ny roimemy Andriamanitra ka niteny hoe: Ry Mosesy! Ry Mosesy! Dia hoy izy: Inty aho! |
Taorian’izany, nizaha toetra an’i Abrahama Andriamanitra ka nanao taminy hoe: «Ry Abrahama ô!» Ary hoy izy: «Inty aho.»
Tamin’izay niantso tany an-danitra ny Anjelin’i Iaveh nanao hoe: «Ry Abrahama! Ry Abrahama ô!» ka hoy ny navaliny: «Inty aho.»
Nahatsiaro tamin’ny torimasony i Jakôba, ka nanao hoe: «Eto amin’ity fitoerana ity tokoa i Iaveh, fa izaho tsy nahalala izany.»
Ary Andriamanitra niteny tamin’i Israely tamin’ny fahitana nony alina, nanao hoe: «Ry Jakôba! Ry Jakôba!» Ka hoy ny navalin’i Israely: «Inty aho.»
Aza matoky ny fanovana an-keriny, ary aza miantehitra foana amin’izay fitohàna. Raha mitombo ny harenareo, aza miraiki-po amin’izany ianareo.
Niakatra ho ao amin’Andriamanitra i Môizy, dia nantsoin’i Iaveh tao antampon-tendrombohitra izy, ka nilazany hoe: «Izao no holazainao amin’ny taranak’i Jakôba sy hambaranao amin’ny zanak’i Israely:
Ny Anjelin’i Iavehniseho taminy, amin’ny endriky ny lelafo, teo afovoan’ny zava-maniry milobolobo. Hitan’i Môizy fa indro nirehitra avokoa ilay zava-maniry milobolobo.
Ary hoy i Môizy tamin’i Iaveh: «Ianao milaza amiko hoe: Ento miakatra ity vahoaka ity, kanefa izay hirahinao hiaraka amiko mbola tsy lazainao amiko. Nilaza anefa Ianao nanao hoe: Fantatro amin’ny anaranao ianao, efa nahita fitia eo imasoko ianao;
Ary i Iaveh niantso an’i Môizy ka niteny taminy tao an-trano lay fihaonana, nanao hoe:
Indray antoandro tokony ho tamin’ny ora fahasivy, dia nisy Anjelin’Andriamanitra anankiray hitany miharihary tamin’ny tsindrimandry, niditra tao aminy, sy nilaza taminy hoe: «Ry Kôrnely!»
Dia lavo tamin’ny tany izy, ary nandre feo nanao taminy hoe: «Saoly, Saoly, nahoana no manenjika Ahy ianao?»
Ny fanomezana tsara indrindra avy amin’ny tany sy ny fahavokarany. Ny fankahasitrahan’ilay nitoetra teo amin’ny zava-maniry milobolobo anie ho tonga eo an-dohan’i Josefa, eo amin’ny tampon’ny lohan’ny andrian’ny rahalahiny!
Ary tonga i Iaveh ka nitsangana tao, dia niantso toy ny taloha: «Ry Samoela ô! ry Samoela ô!» Dia namaly i Samoela: «Mitenena fa mihaino ny mpanomponao.»
Nantsoin’i Iaveh indray i Samoela dia nankany amin’i Helì, nanao hoe: «Inty aho, fa niantso ahy ianao.» Namaly i Helì: «Tsy niantso aho, anaka, fa miverena mandry.»
Ary nantsoin’i Iaveh fanintelony indray i Samoela ka niarina, dia nankany amin’i Helì,