恐ろしい病気にかかって死ぬからだ。彼らのために嘆いたり、埋葬したりしてくれる者は、一人もいない。死体は地面に放り出されたまま腐り、地の肥やしになる。彼らは戦争やききんで死に、死体は、はげたかや野獣につつかれ、引き裂かれる。
詩篇 83:10 - リビングバイブル また、朽ちた死体が土地の肥やしとなった エン・ドルでの敵のようにしてください。 Colloquial Japanese (1955) 彼らはエンドルで滅ぼされ、地のために肥料となりました。 Japanese: 聖書 口語訳 彼らはエンドルで滅ぼされ、 地のために肥料となりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 これらの民に対しても、なさってください あなたが、かつてミディアンになさったように キション川のほとりで シセラとヤビンになさったように。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) エン・ドルの地で滅ぼした あなたは敵を滅ぼした 彼らの死体は放置され 腐り そのまま土に帰す 聖書 口語訳 彼らはエンドルで滅ぼされ、地のために肥料となりました。 |
恐ろしい病気にかかって死ぬからだ。彼らのために嘆いたり、埋葬したりしてくれる者は、一人もいない。死体は地面に放り出されたまま腐り、地の肥やしになる。彼らは戦争やききんで死に、死体は、はげたかや野獣につつかれ、引き裂かれる。
サウルはどうしても伺いを立てたかったので、やむなく、家臣に霊媒のできる女を捜し出してくるよう命じました。エン・ドルに一人の霊媒師がいることがわかりました。サウルは王衣を脱ぎ、ふつうの身なりに着替えて、部下二人を連れ、夜、その女の家に出向きました。 「死んだ人間と話したいのだが、その人の霊を呼び出してくれないか。」