士師記 20:7 - リビングバイブル さあ、皆さん、どうか協議してください。」 Colloquial Japanese (1955) イスラエルの人々よ、あなたがたは皆自分の意見と考えをここに述べてください」。 Japanese: 聖書 口語訳 イスラエルの人々よ、あなたがたは皆自分の意見と考えをここに述べてください」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたたちイスラエルのすべての人々よ。ここで話し合って協議していただきたい。」 聖書 口語訳 イスラエルの人々よ、あなたがたは皆自分の意見と考えをここに述べてください」。 |
あなたがたの間に起こった不品行について、みながうわさをしています。それは、異教徒でもしないほどの不品行で、父の妻(おそらく継母のこと)と関係を持っている人が、教会にいるそうではありませんか。
神が何を望んでおられるか知りたいなら、遠慮なく、直接尋ねなさい。神は喜んで教えてくださいます。願い求める人には、神はいつでも惜しみなく、あふれるばかりの知恵を授けてくださるからです。そのことで、決してとがめたりはなさいません。