オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




創世記 24:54 - リビングバイブル

ようやく一段落ついたところで夕食をとり、その晩、老召使は供の者たちといっしょに泊まりました。そして次の朝早く、彼は言いました。「どうもお世話になりました。そうゆっくりもできませんので、主人のところへ帰らせていただきたいのですが。」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

彼と従者たちは飲み食いして宿ったが、あくる朝彼らが起きた時、しもべは言った、「わたしを主人のもとに帰らせてください」。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

彼と従者たちは飲み食いして宿ったが、あくる朝彼らが起きた時、しもべは言った、「わたしを主人のもとに帰らせてください」。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

僕と従者たちは酒食のもてなしを受け、そこに泊まった。 次の朝、皆が起きたとき、僕が、「主人のところへ帰らせてください」と言うと、

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

ここに来た目的を告げ、全てのことが上手く進んだのでアブラハムの使用人はそこで初めて彼らの料理に手を付けた。その日はそこで一夜を明かし、彼らは次の日の朝、目覚めるとすぐにこう言った。

この章を参照

聖書 口語訳

彼と従者たちは飲み食いして宿ったが、あくる朝彼らが起きた時、しもべは言った、「わたしを主人のもとに帰らせてください」。

この章を参照



創世記 24:54
10 相互参照  

しかし召使は、「おことばを返すようですが、やはり帰らせてください。主のおかげで用向きも無事に果たせたことですし、一刻も早く帰って主人に報告したいのです。」


本人が承知した以上、断る理由もありません。リベカが小さい時からの乳母をつけて送り出すことにしました。


ヨセフが生まれてしばらくたって、ヤコブは突然、ラバンに言いました。「そろそろ国へ帰りたいと考えています。


これで、すっかり準備は整いました。 「途中で言い争いなどしないでください」と、ヨセフは兄弟たちに言って送り出しました。


ツァドクの子アヒマアツが申し出ました。「この吉報を王様にお伝えする役目を、ぜひとも私に仰せつけください。主が敵アブシャロムの手から救い出してくださったのですから。」


まじめに良い仕事をする人は、必ず成功します。


過ぎ去った昔の栄光に未練を残してはいけない。 ほんとうに昔が今より良かったか、わからないからだ。