創世記 24:11 - リビングバイブル いよいよ目的地に着くという時、アブラハムの召使は、町はずれの泉のそばにらくだを座らせました。ちょうど夕方で、女たちが水くみに来る時刻でした。 Colloquial Japanese (1955) 彼はらくだを町の外の、水の井戸のそばに伏させた。時は夕暮で、女たちが水をくみに出る時刻であった。 Japanese: 聖書 口語訳 彼はらくだを町の外の、水の井戸のそばに伏させた。時は夕暮で、女たちが水をくみに出る時刻であった。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 女たちが水くみに来る夕方、彼は、らくだを町外れの井戸の傍らに休ませて、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) その町の手前まで来ると、井戸の近くでラクダを座らせた。ちょうど夕方になり、女性たちが水をくみに来る時刻だった・・・ 聖書 口語訳 彼はらくだを町の外の、水の井戸のそばに伏させた。時は夕暮で、女たちが水をくみに出る時刻であった。 |
そして、心配したとおり、エジプト人殺害の話は王の耳にも達していたのです。王は、「直ちにモーセを捕らえ、処刑せよ」と命じました。窮地に立たされたモーセは、ミデヤン(アラビヤ半島の北西部、アカバ湾東沿岸)の地へ逃げて行きました。 モーセが井戸のかたわらに座っていると、