出エジプト記 7:13 - リビングバイブル それでもファラオは、頑としてモーセの言うことを聞こうとしません。 Colloquial Japanese (1955) けれども、パロの心はかたくなになって、主の言われたように、彼らの言うことを聞かなかった。 Japanese: 聖書 口語訳 けれども、パロの心はかたくなになって、主の言われたように、彼らの言うことを聞かなかった。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 しかし、ファラオの心はかたくなになり、彼らの言うことを聞かなかった。主が仰せになったとおりである。 聖書 口語訳 けれども、パロの心はかたくなになって、主の言われたように、彼らの言うことを聞かなかった。 |
主はモーセに言いました。「エジプトに帰ったらファラオのところへ行き、教えたとおり奇跡を行いなさい。だが彼は強情を張って、すぐにはイスラエル人の出国を認めないだろう。わたしがそうさせるのだ。
「これはまさしく神のわざです。」魔術師たちはファラオに叫びました。しかし、ファラオはますますかたくなになるばかりで、それにも耳を傾けようとしませんでした。まさに神が予告したとおりでした。
ファラオは使いをやり、イスラエル人の家畜が一頭も死なないというのはほんとうかどうか調べましたが、間違いありませんでした。それでも、やはり彼の気持ちは変わらず、イスラエル人を行かせようとはしませんでした。
ところが、どうでしょう。あなたは耳を貸そうともしません。強情をはり、罪から離れようとしません。こうして、神の御怒りをどんどん積み上げているのです。神が裁判官として立ち、すべての人を正しくさばかれる、御怒りの日が近づいているのです。