ヨブ記 7:16 - リビングバイブル もう生きていたくなんかありません。 お願いです、神よ。 残り少ない日々を、私だけにしておいてください。 Colloquial Japanese (1955) わたしは命をいとう。わたしは長く生きることを望まない。わたしに構わないでください。わたしの日は息にすぎないのだから。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしは命をいとう。 わたしは長く生きることを望まない。 わたしに構わないでください。 わたしの日は息にすぎないのだから。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 もうたくさんだ、いつまでも生きていたくない。 ほうっておいてください わたしの一生は空しいのです。 聖書 口語訳 わたしは命をいとう。わたしは長く生きることを望まない。わたしに構わないでください。わたしの日は息にすぎないのだから。 |