マルコによる福音書 7:27 - リビングバイブル イエスは女に言われました。「わたしはまず、同胞のユダヤ人を助けなければなりません。子どもたちのパンを取り上げて、小犬に与えるのはよくないことです。」 ALIVEバイブル: 新約聖書 「そーりゃよくない!子どものパンを取り上げて犬に与えるなんて。犬よりも最初に子どもたちが食べるべきだろう?」 Colloquial Japanese (1955) イエスは女に言われた、「まず子供たちに十分食べさすべきである。子供たちのパンを取って小犬に投げてやるのは、よろしくない」。 Japanese: 聖書 口語訳 イエスは女に言われた、「まず子供たちに十分食べさすべきである。子供たちのパンを取って小犬に投げてやるのは、よろしくない」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスは言われた。「まず、子供たちに十分食べさせなければならない。子供たちのパンを取って、小犬にやってはいけない。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスが女性に言った。「子供たちからパンを取り上げて、犬に与えるなんて正しくない。犬よりも最初に子供たちが食べるべきだろう?」 聖書 口語訳 イエスは女に言われた、「まず子供たちに十分食べさすべきである。子供たちのパンを取って小犬に投げてやるのは、よろしくない」。 |