マルコによる福音書 5:42 - リビングバイブル するとどうでしょう。少女はすぐに起き上がり、歩き始めたではありませんか〔娘はこの時、十二歳でした〕。両親は、ただあっけにとられています。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ガタンッ! 「い゛—ッ!!!」 少女がいきなり起き上がったと思ったら、歩き始めるではないか!両親と3人の仲間は言葉を失った。 Colloquial Japanese (1955) すると、少女はすぐに起き上がって、歩き出した。十二歳にもなっていたからである。彼らはたちまち非常な驚きに打たれた。 Japanese: 聖書 口語訳 すると、少女はすぐに起き上がって、歩き出した。十二歳にもなっていたからである。彼らはたちまち非常な驚きに打たれた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 少女はすぐに起き上がって、歩きだした。もう十二歳になっていたからである。それを見るや、人々は驚きのあまり我を忘れた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 女の子はすぐに立ち上がって歩き始めた。(彼女は12歳だった)父親と母親、そして弟子たちは驚きのあまり口が塞がらなかった。 聖書 口語訳 すると、少女はすぐに起き上がって、歩き出した。十二歳にもなっていたからである。彼らはたちまち非常な驚きに打たれた。 |