コリント人への第一の手紙 14:17 - リビングバイブル 確かに、あなたは心からの感謝をささげているのでしょうが、そこにいる人たちには何の益にもならないのです。 ALIVEバイブル: 新約聖書 確かに、あなたは心からの感謝をささげていることだろう。 しかし、そこにいる人たちには、何の益にもならない。 Colloquial Japanese (1955) 感謝するのは結構だが、それで、ほかの人の徳を高めることにはならない。 Japanese: 聖書 口語訳 感謝するのは結構だが、それで、ほかの人の徳を高めることにはならない。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたが感謝するのは結構ですが、そのことで他の人が造り上げられるわけではありません。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) いくら素晴らしい思いで神に感謝していたとしても、それは周りの人の成長にはつながらない。 聖書 口語訳 感謝するのは結構だが、それで、ほかの人の徳を高めることにはならない。 |
私はあなたがたがみな異言を語ることを望んでいますが、それにもまして、神のことばを語って預言することを望みます。なぜなら、聞いたこともないことばで話すよりも、預言することのほうが、はるかにまさっており、有益だからです。もっとも、異言のあとで、その内容をわかるように説明できるなら、それも少しは役立つでしょう。
愛する皆さん。私があなたがたのところで異言を語ったとしても、どうして益になるでしょう。しかし、もし神から与えられた啓示を明かし、神を理解する知識や預言、聖書の解き明かしを語るなら、それは、あなたがたにとって必要かつ有意義なことです。