あなたがユダヤ人以外の者たちの地域に住むユダヤ人に、モーセの掟に従うことをやめるように教えていることぐらい彼らの耳にも入っている。彼らの子供に割礼をするのをやめるように伝えたり、また、私たちの他の習慣に従うべきだと言っているのを既に彼らは知っている」
使徒行伝 26:3 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) ユダヤ人の習慣やユダヤ人がよく口論している事柄について十分承知している方の前でお話しができること、大変嬉しく思っております。辛抱してお聞きください。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ユダヤ人の慣習や争点・問題を大変詳しく理解しておられる方に、こうしてお話しができて幸いです。どうぞ、最後までお聞きください。 Colloquial Japanese (1955) あなたは、ユダヤ人のあらゆる慣例や問題を、よく知り抜いておられるかたですから、わたしの申すことを、寛大なお心で聞いていただきたいのです。 リビングバイブル あなた様がユダヤ人の問題と慣習に精通しておられるからです。どうぞ忍耐してお聞きくださいますように。 Japanese: 聖書 口語訳 あなたは、ユダヤ人のあらゆる慣例や問題を、よく知り抜いておられるかたですから、わたしの申すことを、寛大なお心で聞いていただきたいのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 王は、ユダヤ人の慣習も論争点もみなよくご存じだからです。それで、どうか忍耐をもって、私の申すことを聞いてくださるように、お願いいたします。 聖書 口語訳 あなたは、ユダヤ人のあらゆる慣例や問題を、よく知り抜いておられるかたですから、わたしの申すことを、寛大なお心で聞いていただきたいのです。 |
あなたがユダヤ人以外の者たちの地域に住むユダヤ人に、モーセの掟に従うことをやめるように教えていることぐらい彼らの耳にも入っている。彼らの子供に割礼をするのをやめるように伝えたり、また、私たちの他の習慣に従うべきだと言っているのを既に彼らは知っている」
総督はパウロに口を開いて話すようにと合図を送った。そこでパウロは答えた。「フェリクス総督、あなたは長い間、この国の裁判官であることを承知しております。だからこそ、私は閣下の前で弁明できることを大変嬉しく思っております。
しかし、この男の犯罪についてカイザル皇帝に何てお伝えすればよいのか分からないのです。こうして私はこの男をあなた方の前に、そして、特にこの方アグリッパ王の前に連れてきたのです。彼の取り調べをしてもらい、カイザル皇帝に何を書くべきかそのアイデアを与えていただければ幸いです。
3日後・・・パウロはユダヤ人指導者の何人かを呼び集め、パウロはこう言った。「私の兄弟たちよ、私は自分たちの人々にも対しても、または父親の習慣に対しても何ひとつ反したことはしておりません。しかし、私はエルサレムで捕まり、ローマ人に引き渡されたのです。
私が神からのメッセージを運ぶ力を持ち、あらゆる神秘を理解していて、全てを使いこなす知識を持ち合わせ、山を動かすのに必要なだけの信じる心を持っていても、愛がなかったら私は偉くも何ともない。