オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




使徒行伝 16:32 - ALIVEバイブル: 新約聖書

――イツツツツっ・・・す!すまん・・・ 夜は遅かったが、看守はパウロとシラスの傷を手当した。 それから看守の自宅に招かれた。パウロとシラスは、看守のみならず、一家全員にイエスのことを語り伝えると、一家そろって洗礼を受けたのである! それから、看守は2人に食事を振る舞った。一家全員が笑い、喜び、幸せでいっぱい。神を信じきったからである。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

それから、彼とその家族一同とに、神の言を語って聞かせた。

この章を参照

リビングバイブル

こうして二人は、看守とその家の者たち全員に、主のことばを伝えたのです。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

それから、彼とその家族一同とに、神の言を語って聞かせた。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

そして、看守とその家の人たち全部に主の言葉を語った。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

そこでパウロとシラスは、王であるイエスのメッセージを看守と看守の家に住む全てのみんなに伝えた。

この章を参照

聖書 口語訳

それから、彼とその家族一同とに、神の言を語って聞かせた。

この章を参照



使徒行伝 16:32
10 相互参照  

――「さあ行けっ!世界中のありとあらゆる人へ最高な知らせを伝えるのだ!


「信じろ!天地の王・イエスを。そうすれば、助かるばかりか、一家共々救われる・・・!!!」


私はすべての人に仕えなければならない。 文明人だろうと野生人だろうと、教育のある人にも、無学な人にも。


というのも、最高の知らせを伝えることを私は少しも恥とは思っていないからだ。 それは“信じる人”をだれでも救う神の力が宿っているからだ。 最初は、ユダヤ人だけに伝えられていたが、 今では、すべての人が同じように、この方法で神のもとに招かれているのだ。


私はそんな資格なんて全くない者だ。考えてもみなさい、私はイエスの信者の中でも最もそれを受けるに値しない人間だ。 それでもイエスはこの特権を与えてくれた。 イエス・救世主にある無限の富という最高な知らせをユダヤ人以外に伝えるという使命を。


心から、みんなを愛していたからこそ、私たちは喜んで神から授かった最高な知らせを伝え、人生をわかちあったのだ。