ピラト官邸―― 「総督閣下、失礼いたします・・・」 「この男が市民を駆り立てているところを捕まえてまいりました。あろうことか、帝王カイザルに税を納めるべきではないだとか、自身こそが選ばれし王だなどと言うのです!!!」 口々に訴える議員たち。
ローマ人への手紙 13:6 - ALIVEバイブル: 新約聖書 同じ理由で、税金を納めるのだ。 政府の役人が国民のために仕事を続けるには、給料が必要だからだ。 彼らが意識していようが、いまいが、実際彼らは神のために働いているのだ。 Colloquial Japanese (1955) あなたがたが貢を納めるのも、また同じ理由からである。彼らは神に仕える者として、もっぱらこの務に携わっているのである。 リビングバイブル 同じ理由で、税金も納めなさい。公務につく人々が国民のために、神から与えられた仕事を続けるには、給料が必要だからです。 Japanese: 聖書 口語訳 あなたがたが貢を納めるのも、また同じ理由からである。彼らは神に仕える者として、もっぱらこの務に携わっているのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたがたが貢を納めているのもそのためです。権威者は神に仕える者であり、そのことに励んでいるのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だからこそ、税金を納めることも大切だと言っているのだ。国会議員や役人たちは、あなた達から集めた税金によって仕事をして、務めを果たしている。そう!彼らは本当に神のために働く者たちなのだ。 聖書 口語訳 あなたがたが貢を納めるのも、また同じ理由からである。彼らは神に仕える者として、もっぱらこの務に携わっているのである。 |
ピラト官邸―― 「総督閣下、失礼いたします・・・」 「この男が市民を駆り立てているところを捕まえてまいりました。あろうことか、帝王カイザルに税を納めるべきではないだとか、自身こそが選ばれし王だなどと言うのです!!!」 口々に訴える議員たち。
鼓舞することに恵まれているなら、他人と比べず、自分らしく鼓舞するのだ! 必要を満たすことに恵まれているなら、他人と比べず、自分らしく与えるのだ! 人を率いることに恵まれているなら、他人と比べず、自分らしく模範になって率いるのだ! 慈善をすることに恵まれているなら、他人と比べず、自分らしく喜んで慈善に励むのだ!