オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ルカによる福音書 22:45 - ALIVEバイブル: 新約聖書

イエスが仲間のもとへ戻ると―― Zzz・・・・・・彼らは嘆き疲れて眠り込んでいた。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

祈を終えて立ちあがり、弟子たちのところへ行かれると、彼らが悲しみのはて寝入っているのをごらんになって

この章を参照

リビングバイブル

ようやく立ち上がり、弟子たちのところに帰って来ると、弟子たちは悲しみのあまり、疲れ果てて眠り込んでいました。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

祈を終えて立ちあがり、弟子たちのところへ行かれると、彼らが悲しみのはて寝入っているのをごらんになって

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

イエスが祈り終わって立ち上がり、弟子たちのところに戻って御覧になると、彼らは悲しみの果てに眠り込んでいた。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

イエスが祈り終えると、彼は弟子たちのもとへ戻った。するとイエスは、悲しみのあまり疲れ果てて寝ている彼らの姿を見た。

この章を参照

聖書 口語訳

祈を終えて立ちあがり、弟子たちのところへ行かれると、彼らが悲しみのはて寝入っているのをごらんになって

この章を参照



ルカによる福音書 22:45
6 相互参照  

そして、仲間たちのもとへ戻ると、 「zzZ」 寝ている・・・イエスはペテロを見て―― 「おい、おまえたちは1時間たりとも共に起きていられないのか!


イエスが仲間たちのもとに戻ってくると、またも睡魔に負けた3人が寝ているではないか。


イエスが仲間たちのもとに戻ると―― zzZ・・・彼らはぐっすり眠っていた。 「おいシモン!なぜ寝ている・・・?俺とともにたった1時間も、起きていられないか。


精神的な死闘からひたすら祈るイエス。その額からは、おびただしい汗がぽとぽと落ちる。


「おい、こんな時に何を眠っている・・・起きて祈るんだッ!」