どうしてそうなったのか、胸に手を当てて考え、初めの愛に立ち返り、以前のように励みなさい。さもないと、私はあなたのもとへ行き、燭台を教会から取り除く―― 【燭台は教会を意味しているので、燭台を取り除かれれば、神がともにいないただの集会になってしまうということだ】
ヨハネの黙示録 3:16 - ALIVEバイブル: 新約聖書 ただなまぬるいだけなので、口から吐き出す寸前だ。 Colloquial Japanese (1955) このように、熱くもなく、冷たくもなく、なまぬるいので、あなたを口から吐き出そう。 リビングバイブル しかし、なまぬるいだけなので、わたしは口から吐き出します。 Japanese: 聖書 口語訳 このように、熱くもなく、冷たくもなく、なまぬるいので、あなたを口から吐き出そう。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 熱くも冷たくもなく、なまぬるいので、わたしはあなたを口から吐き出そうとしている。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だが、あなたはただ温かいだけだ。熱くもないし、冷たくもない。だから、わたしの口からあなたを吐き出してしまおう。 聖書 口語訳 このように、熱くもなく、冷たくもなく、なまぬるいので、あなたを口から吐き出そう。 |
どうしてそうなったのか、胸に手を当てて考え、初めの愛に立ち返り、以前のように励みなさい。さもないと、私はあなたのもとへ行き、燭台を教会から取り除く―― 【燭台は教会を意味しているので、燭台を取り除かれれば、神がともにいないただの集会になってしまうということだ】
あなたは、 『私は金持ちだ。ほしいものは何でも手に入るし、もうこれ以上望むものはない』 と勘違いしている。あなたの魂は、この上なくあわれでみじめ、貧しく盲目で、おまけに裸同然だというのに。