マタイによる福音書 19:15 - ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスは子どもたちに手を置いて祝福を祈ったあと、その場を去った。 Colloquial Japanese (1955) そして手を彼らの上においてから、そこを去って行かれた。 リビングバイブル そして、子どもたちの頭に手を置いて祝福し、そこを去って行かれました。 Japanese: 聖書 口語訳 そして手を彼らの上においてから、そこを去って行かれた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そして、子供たちに手を置いてから、そこを立ち去られた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスは子供たちに手を置いて祝福を祈った後、その場を去った。 聖書 口語訳 そして手を彼らの上においてから、そこを去って行かれた。 |
なぜなら、イエスの信者でない夫は、イエスの信者の妻のおかげで、神との特別な関係にあるのだ。 同様に、イエスの信者でない妻も、イエスの信者の夫のおかげで、神との特別な関係にある。 あなたがイエスの信者であるがゆえにあなたの子どもが神に近づき、神に守られている。