マタイによる福音書 17:18 - ALIVEバイブル: 新約聖書 ――今すぐそこから立ち去れ・・・!!―― 男の子の中に住み着く悪魔に命じるイエス。すると直ちに悪魔はその体から去り、男の子は治ったのだった。 Colloquial Japanese (1955) イエスがおしかりになると、悪霊はその子から出て行った。そして子はその時いやされた。 リビングバイブル イエスがこう言って、その子に取りついている悪霊をおしかりになると、悪霊は出て行き、子どもはその場ですっかり治ってしまいました。 Japanese: 聖書 口語訳 イエスがおしかりになると、悪霊はその子から出て行った。そして子はその時いやされた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そして、イエスがお叱りになると、悪霊は出て行き、そのとき子供はいやされた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 「今すぐそこから立ち去れ!」男の子の中に住み着く悪霊に強く命じるイエス。すると、直ちに悪霊はその体から去り、男の子は治ったのだった。 聖書 口語訳 イエスがおしかりになると、悪霊はその子から出て行った。そして子はその時いやされた。 |
イエスは人知を超えた力で次々に病人を治し、取り憑かれた人たちを悪魔から解放した。 その際、悪魔が喋ろうとすると、イエスはバシッと黙らせた―― 【イエスの正体を把握する悪魔が彼の正体を明かせば、たちまちローマ帝国への反乱を求める大きな騒ぎがおきかねなかったからだ。当時のイスラエル国は、ローマ帝国の配下にあったため、預言されし救世主が来れば、きっとローマ軍を打ち負かしてくれるだろうと信じられていた。そのため、救世主らしき人が現れる度に、ユダヤ人は反乱を起こそうと躍起になっていた。暴動など起こしたくないイエスは、そうならないようにと非常に注意をはらっていた】
病持ちだけでなく、悪魔に憑かれた者も多くいたが、すべての悪魔が尻尾をまいて逃げていった。 「チクショウ!神ノ一人子ダァァァ〰〰!!!」 逃げる際、どの悪魔もこう叫んだが、イエスは一言もしゃべらないようにと命令した。預言されてきた「神に選ばれし王」がイエスだと知る悪魔によって無駄な騒ぎを起こさせまいとその口を封じた。
イエスがその人から出るように命じたからだ。 悪魔に憑かれた男は、町人によって牢屋に閉じ込められ、手や足を鉄製の鎖でつながれたが、毎度悪魔の力によって鎖が引きちぎられた。そして、人がよりもしない場所へ、無理やり住まわされていたのだ。
少年が向かっている最中だった。 バタンッ!バタンッ! 悪魔が少年を地面に叩き付けた!彼の身体の自由を完全に奪ってしまったのだ・・・ すかさずイエスが一喝!すると・・・うそのように完治した!イエスは無事、少年を父親の手に返したのである。
最初はシカトしていたが、こんなことが何日もしつこく続いた・・・ そんなある日、パウロの眉間にしわが寄った。 「イエス・救世主の権威によって命ずる!彼女の中から出なさい!!!」 我慢ならなかったパウロがそう命じると、悪魔は一瞬にして彼女から出ていった!