おまえに神の王国へのカギを与えよう。この地で人を裁くなら、神も裁き、赦しを与えるなら、天で神も赦す」―― 【ペテロとは岩という意味があり、イスラエルの岩とされたアブラハムのような男になるとイエスに預言されたのだ。聖書:イザヤ書51:1-2参照】
コリント人への第一の手紙 5:4 - ALIVEバイブル: 新約聖書 さっそくイエス様に属する者たちで集会を開け。その時、王・イエスの力がみなさんと共にあり、私も神の魂を通して共にいる。 Colloquial Japanese (1955) すなわち、主イエスの名によって、あなたがたもわたしの霊も共に、わたしたちの主イエスの権威のもとに集まって、 Japanese: 聖書 口語訳 すなわち、主イエスの名によって、あなたがたもわたしの霊も共に、わたしたちの主イエスの権威のもとに集まって、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 つまり、わたしたちの主イエスの名により、わたしたちの主イエスの力をもって、あなたがたとわたしの霊が集まり、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスの名のもとに集まりなさい。私の心もそこにあり、そこに集まる私たちには王であるイエスの権威がある。 聖書 口語訳 すなわち、主イエスの名によって、あなたがたもわたしの霊も共に、わたしたちの主イエスの権威のもとに集まって、 |
おまえに神の王国へのカギを与えよう。この地で人を裁くなら、神も裁き、赦しを与えるなら、天で神も赦す」―― 【ペテロとは岩という意味があり、イスラエルの岩とされたアブラハムのような男になるとイエスに預言されたのだ。聖書:イザヤ書51:1-2参照】
最初はシカトしていたが、こんなことが何日もしつこく続いた・・・ そんなある日、パウロの眉間にしわが寄った。 「イエス・救世主の権威によって命ずる!彼女の中から出なさい!!!」 我慢ならなかったパウロがそう命じると、悪魔は一瞬にして彼女から出ていった!
そちらに行ったとき、与えられた権力を使って叱ったり、罰則を与えないですみたいので、この手紙を先に送っておく。 私に託されているイエス様の権力を、みんなを罰するためにではなく、励まし力づけるために使いたいのだ。
みんなは、救世主が本当に私を通して語っておられるかどうか、知りたいのだろうから、その証拠を示そう。 救世主は、みなさんに弱い態度をとられるのではなく、みんなの内部で強大な力を発揮される。