オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨハネによる福音書 6:32 - ALIVEバイブル: 新約聖書

「はっきり言っておくが、天からめしをみなさんの先祖に与えたのは、モーセではない。そして、真のめしも私の父さんが天から与えてくれる。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

そこでイエスは彼らに言われた、「よくよく言っておく。天からのパンをあなたがたに与えたのは、モーセではない。天からのまことのパンをあなたがたに与えるのは、わたしの父なのである。

この章を参照

リビングバイブル

「そのパンを与えたのは、モーセではありません。わたしの父です。そして今、父はあなたがたに、天からのほんとうのパンを下さるおつもりです。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

そこでイエスは彼らに言われた、「よくよく言っておく。天からのパンをあなたがたに与えたのは、モーセではない。天からのまことのパンをあなたがたに与えるのは、わたしの父なのである。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

すると、イエスは言われた。「はっきり言っておく。モーセが天からのパンをあなたがたに与えたのではなく、わたしの父が天からのまことのパンをお与えになる。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

イエスは言った。「はっきり言っておくが、あなたたちの先祖に天からパンを与えたのはモーセではない。そして、真のパンもわたしのお父さんが天から与えてくれる。

この章を参照

聖書 口語訳

そこでイエスは彼らに言われた、「よくよく言っておく。天からのパンをあなたがたに与えたのは、モーセではない。天からのまことのパンをあなたがたに与えるのは、わたしの父なのである。

この章を参照



ヨハネによる福音書 6:32
14 相互参照  

真の光・・・ 全人類を照らす“光”は、この世にその姿を現そうとしていた。


「俺はほんとうのぶどうの木、俺の父さんはぶどう園の農夫。


私たちの先祖は、荒野でマナを与えられました。また、聖書には『彼は天国からのめしを食べさせた』とありますので」―― 【聖書:詩篇78:24より引用】


神から与えられた真のめしとは、天国から降りて来てこの世に生命を与えるのだ・・・!」


「命を与えるめし“は”私のことだ・・・!!! 私のもとに来てお腹を空かす人はおらず、俺を信じる人は、決して渇きはしない!!!


「天国より降りてきためしとは“わたし”だと!!!」 これを聞いてイエスの文句を口にし始めるユダヤ人がちらほら。


だが、天から下ったこのめしを食べる人が死ぬことはない・・・!!!


真のめしは私の肉、真の飲み物は私の血です。


私は、あなたがたの先祖が食べた、死を免れないようなめしじゃありません。 私は天から下っためしであり、食べる人はいつまでも生きる・・・」


しかし、時が熟すと、神が女を通して一人子を遣わした。そして彼は完全に掟の下にあった。


そして、神の一人子が来てくれたおかげで、私たちは真の神を知る力が与えられた。だから今、私たちは、ただ1人の真の神であり、永遠のいのちである神の一人子、イエス・救世主の中にいるのだ。