マタイによる福音書 27:41 - ALIVEバイブル: 新約聖書 そこにいた祭司たちをはじめとする、掟の学者、長老、ユダヤ指導者たちも同じようにイエスをあざ笑った。 Colloquial Japanese (1955) 祭司長たちも同じように、律法学者、長老たちと一緒になって、嘲弄して言った、 リビングバイブル 祭司長やユダヤ人の指導者たちも、イエスをあざけりました。 Japanese: 聖書 口語訳 祭司長たちも同じように、律法学者、長老たちと一緒になって、嘲弄して言った、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 同じように、祭司長たちも律法学者たちや長老たちと一緒に、イエスを侮辱して言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そこにいた祭司長たちをはじめとする、掟の学者たち、長老たちも同じようにイエスをあざ笑った。 聖書 口語訳 祭司長たちも同じように、律法学者、長老たちと一緒になって、嘲弄して言った、 |
「彼は他人を救いはしたが、自分は救えやしない!みっともないったらありゃしない!もし仮にですよ。このかたがイスラエルの王ならば、今ここで十字架から降りて来ればよいではないですか。 そうすれば、この我々でさえ、きみを信じてあげますよ!
周りにはたくさんの野次馬が・・・ 「もしですよ、この方が神に選ばれし救世主ならば、今ここで十字架から降りてくればよいではないですか。他人を救えて自分を救えないのですか?」 「カーハッハッハ!!!」 ユダヤ指導者たちは笑った。