オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ガラテヤ人への手紙 4:16 - ALIVEバイブル: 新約聖書

それが今、真理を告げたために、私はあなたがたを敵に回したのか。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

それだのに、真理を語ったために、わたしはあなたがたの敵になったのか。

この章を参照

リビングバイブル

それが今、真理を告げたために、私はあなたがたを敵に回したのでしょうか。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

それだのに、真理を語ったために、わたしはあなたがたの敵になったのか。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

すると、わたしは、真理を語ったために、あなたがたの敵となったのですか。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

おぉ~!今、私が真実を言ったことで、あなた達は私の敵となったというのか?

この章を参照

聖書 口語訳

それだのに、真理を語ったために、わたしはあなたがたの敵になったのか。

この章を参照



ガラテヤ人への手紙 4:16
17 相互参照  

人の悪行を指摘するから俺は世に憎まれる。だがおまえたちに憎まれる要素はない。


私が真理を語っても、信じないのはそのためです。


私はそれを見て、彼らが最高な知らせの真理をつらぬいてないことを知った。 そこで、みんなを前にして岩のペテロに言った。 「あなたはユダヤ人だが、もうかなり前から、掟に束縛されずに生きてきたではないか。そのくせ、どうして急に、ここの外国人にそれを守らせようとする!


しかし、外国人であるあなたたちに伝えられる、最高な知らせが少しも曲げられることがないように私たちは、一切連中の話に耳を貸さなかった。


あの時、お互いに味わった幸せは、どこに行ってしまったのか。 あなたがたは、私を助けるためなら、自分の目をえぐり出してもかまわないとさえ、思ったではないか。


彼らは必死になってあなたがたに興味を示しているかもしれないが、あなたがたの最善を願ってしているのではない。みなさんに支持されたいがために、私たちから引き離そうとしているのだ。


あなたがたは、順調に走っていたというのに、 それを妨害したのはだれか。 真理に逆らわせたのは、だれか。