哀歌 3:56 - リビングバイブル すると、あなたはその叫びを聞いてくださいました。 私の訴えに耳を傾け、 私の泣き声を聞かれたのです。 Colloquial Japanese (1955) あなたはわが声を聞かれました、『わが嘆きと叫びに耳をふさがないでください』。 Japanese: 聖書 口語訳 あなたはわが声を聞かれました、 『わが嘆きと叫びに耳をふさがないでください』。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 耳を閉ざさず、この声を聞き わたしを助け、救い出してください。 聖書 口語訳 あなたはわが声を聞かれました、『わが嘆きと叫びに耳をふさがないでください』。 |
王の祈りと、それが神に聞き届けられたこと、および悔い改める前に犯した罪や失敗についての報告は、預言者たちの言行録に包み隠さず記されています。その中には、王が偶像の宮を築いたり、恥ずべき像や刻んだ像を置いたりした場所が挙げてあります。
御霊も同じようにして、弱い私たちを助けてくださいます。私たちは、何をどのように祈ったらよいかさえわからないのですが、御霊は、ことばに表せないほどの深い同情と理解をもって、とりなしてくださるのです。