Ellos-fueron los-alfareros y-los-habitantes en-Netaím Gederá con-el-rey en-su-obra ellos-moraban allí -
Salmos 81:6 - Gloss Spanish Por-testimonio en-José lo-estableció cuando-salió contra-la-tierra de-Egipto lenguaje que-no-conocía oí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Aparté su hombro de debajo de la carga; Sus manos fueron descargadas de los cestos. Biblia Nueva Traducción Viviente «Ahora quitaré la carga de tus hombros; liberaré tus manos de las tareas pesadas. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo quité la carga de su espalda,
sus manos han dejado la canasta La Biblia Textual 3a Edicion He quitado su hombro de debajo de la carga, Sus manos se libraron del peso de los cestos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 que él impuso a José en testimonio, cuando salió de tierra egipcia. A una lengua desconocida presto atención: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos fueron liberadas de los cestos. |
Ellos-fueron los-alfareros y-los-habitantes en-Netaím Gederá con-el-rey en-su-obra ellos-moraban allí -
Cuando-salió Israel de-Egipto la-casa de-Jacob de-un-pueblo de-lengua-extraña
Que-allá suben las-tribus tribus-de-YHVH como-testimonio a-Israel para-dar-gracias al-nombre de-YHVH
Los-reyes de-los-ejércitos huyen huyen y-la-que-se-queda en-casa reparte el-botín
Y-amargaron --sus-vidas con-esclavitud dura con-barro y-con-ladrillos y-con-toda-servidumbre en-el-campo, con toda-su-esclavitud que-esclavizaron a-ellos con-dureza.
Por-tanto di a-hijos-de-Israel Yo YHVH y-sacaré a-ustedes de-bajo yugos-de Egipto y-libraré a-ustedes de-su-servidumbre y-redimiré a-ustedes con-brazo extendido y-con-juicios grandes
Y-será en-el-día el-aquel será-quitada su-carga de-sobre tu-hombro y-su-yugo de-sobre tu-cuello y-será-quebrado yugo a-causa-de-grasa
Pues todo-de-calzado guerrero en-tumulto y-vestidura revuelta en-sangres y-será para-arder alimento-de fuego