Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:19 - Gloss Spanish

No-te-impacientes por-los-malhechores ni-tengas-envidia de-los-impíos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No te entremetas con los malignos, Ni tengas envidia de los impíos;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No te inquietes por causa de los que hacen el mal ni envidies a los perversos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No te preocupes por los que hacen el mal, no envidies a los impíos,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No te impacientes a causa de los malignos, Ni tengas envidia de los impíos,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No te irrites a causa de los perversos, no tengas envidia de los malvados.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No te impacientes a causa de los malignos, ni tengas envidia de los impíos;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:19
14 Referans Kwoze  

Cuán-bienaventurado-el-hombre que no anduvo en-consejo de-malos en-camino de-pecadores no se-detuvo Y-en-silla de-escarnecedores no se-ha-sentado


apártense-de-mí malhechores para-que-guarde-yo los-mandamientos de-mi-Dios


De-David no-te-irrites a-causa-de-los-malvados ni-tengas-envidia de-los-que-hacen iniquidad


Pues-tuve-envidia de-los-arrogantes cuando-la-prosperidad de-los-impíos vi


El-que-anda El-que-anda con-sabios será-sabio Será-sabio mas-el-compañero de-necios sufrirá-daño


No-tenga-envidia tu-corazón de-los-pecadores sino más-bien-vive-en-el-temor-de-YHVH todo-el-día


No-tengas-envidia de-los-hombres de-maldad ni-desees desees estar con-ellos


No-sea-que-lo-vea YHVH y-sea-malo a-sus-ojos y-aparte de-sobre-él su-ira


Y-habló a-el-grupo diciendo: retrocedan ahora de-junto-a tiendas-de los-hombres los-impíos los-éstos y-no-toquen en-nada-que de-ellos para-que-no-perezcan por-todos-sus-pecados