Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 21:14 - Gloss Spanish

Una-dádiva en-secreto aplaca-la-ira y-el-soborno en-el-seno el-furor fuerte

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

La dádiva en secreto calma el furor, Y el don en el seno, la fuerte ira.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El regalo en secreto calma el enojo; el soborno por debajo de la mesa aplaca la furia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Un regalo en secreto apacigua la ira, un presente distrae el furor violento.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Un regalo en secreto aplaca la ira, Y un soborno bajo el manto, el gran furor.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dádiva en secreto mitiga la cólera; regalo a escondidas, la ira violenta.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El presente en secreto pacifica el enojo, y la dádiva en el seno, la fuerte ira.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 21:14
8 Referans Kwoze  

Y-ordenó también a-el-segundo también a-El-tercero también a-todos-los-que-fueron tras los-rebaños diciendo como-la-palabra la-ésta dirán a-Esaú al-encontrarnos con-él


Y-dijo a-ellos Israel su-padre: si-así pues esto hagan, tomen, el-mejor-producto-de la-tierra en-sus-bolsas y-lleven al-varón regalo un-poco-de bálsamo un-poco-de miel, especias y-mirra nueces y-almendras


Soborno del-seno el-impío recibe para-pervertir las-sendas de-la-justicia


Piedra-de-favor-es el-soborno a-los-ojos de-su-dueño a-todo-lo-que se-vuelve prospera


La-dádiva del-hombre ensancha-el-espacio para-él y-delante-de los-grandes lo-lleva


Muchos suavizan el-rostro-del-generoso y-todo-hombre-es-el-amigo del-hombre de-dádiva


y-tomo David de-su-mano - lo-que-ella-había-traído para-él y-a-ella dijo ve en-paz a-tu-casa mira he-escuchado a-tu-voz y-he-alzado tu-rostro