Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 18:14 - Gloss Spanish

El-espíritu-del-hombre soportará su-enfermedad pero-el-espíritu quebrantado ¿Quién lo-sobrellevará

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El ánimo del hombre soportará su enfermedad; Mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El espíritu humano puede soportar un cuerpo enfermo, ¿pero quién podrá sobrellevar un espíritu destrozado?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Lo que mantiene al hombre en su enfermedad es su espíritu; pero ¿cómo levantar a un espíritu deprimido?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El buen ánimo sostiene en la enfermedad, Pero el ánimo abatido, ¿quién lo soportará?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El espíritu del hombre resiste la enfermedad; pero espíritu abatido, ¿quién lo levantará?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El espíritu del hombre soportará su enfermedad; pero, ¿quién podrá soportar un espíritu herido?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 18:14
26 Referans Kwoze  

Porque saetas-del Todopoderoso conmigo-están que el-veneno-de-ellas bebe mi-espíritu terrores de-Dios prestan-a-luchar-contra-mí


Porque-pobre y-necesitado yo-soy y-mi-corazón uno-ha-traspasado en-mi-interior


El-que-sana a-los-quebrantados de-corazón y-venda sus-heridas


Atiende me y-responderé me-agito en-mi-queja y-tengo-que-lamentarme


Mi-corazón se-retuerce en-mi-interior y-terrores de-muerte han-caído sobre-mí


Y-habló Moisés así a-hijos-de Israel y-no escucharon a-Moisés por-congoja-de espíritu y-por-servidumbre dura -


El-corazón Alegra hace-bueno el-rostro pero-en-la-tristeza-del-corazón el-espíritu se-quebranta


El-corazón Alegre hace-buena curación por-el-espíritu quebrantado seca-el-hueso