Y-ahora no-apartará espada de-tu-casa hasta-nunca porque ciertamente me-menospreciaste y-tomaste a-la-mujer-de Urías el-heteo para-ser para-ti como-esposa -
Proverbios 17:13 - Gloss Spanish Al-que-devuelve mal por bien no-se-apartará se-apartará el-mal de-su-casa Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 El que da mal por bien, No se apartará el mal de su casa. Biblia Nueva Traducción Viviente Si pagas mal por bien, el mal nunca se irá de tu casa. Biblia Católica (Latinoamericana) Si uno devuelve mal por bien, la desgracia no se apartará de su casa. La Biblia Textual 3a Edicion Quien paga mal por bien, El mal no se apartará de su casa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando uno devuelve mal por bien, la miseria no se aleja de su casa. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El que paga mal por bien, el mal no se apartará de su casa. |
Y-ahora no-apartará espada de-tu-casa hasta-nunca porque ciertamente me-menospreciaste y-tomaste a-la-mujer-de Urías el-heteo para-ser para-ti como-esposa -
Y-pondré --tu-casa como-la-casa-de Jeroboam hijo-de-Nebat y-como-la-casa-de Basa hijo-de-Ahías por-la-ofensa que irritaste e-hiciste-pecar a-Israel
Pero-mis-enemigos son-vigorosos son-numerosos y-se-han-multiplicado los-que-me-odian sin-causa
A-los-pecadores los-persigue el-mal mas-a-los-justos los-recompensará-el-bien
y-hablo Jonatán de-David bien a-Saúl su-padre y-dijo a-él no-falte el-rey contra-su-siervo contra-David pues no ha-faltado-él contra-ti y-ciertamente sus-hechos buenos-para-ti mucho
y-sucedió al-terminar David de-decir --las-palabras las-estas a-Saúl que-dijo Saúl acaso-tu-voz esta hijo-mio David y-alzo Saúl su-voz y-lloró
y-David había-dicho en-verdad en-vano he-guardado --todo-lo-que para-este en-el-desierto y-no-se-echo-en-falta de-todo-lo-que-para-el nada y-devolvió-a-mí mal por bien