Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 16:33 - Gloss Spanish

En-el-habla se-echa --la-suerte pero-de-YHVH es-toda-su-decisión

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

La suerte se echa en el regazo; Mas de Jehová es la decisión de ella.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Podremos tirar los dados, pero el Señor decide cómo caen.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se tira al cara o sello en la palma de la mano, ¡pero la decisión viene de Yavé!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Las suertes se echan en el regazo, Pero la decisión es de YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sobre el pecho se echan las suertes, pero es Yahveh quien da el resultado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La suerte se echa en el regazo; mas de Jehová es todo el juicio.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 16:33
15 Referans Kwoze  

Y-habitaron los-jefes-de-el-pueblo en-Jerusalén y-el-resto-de el-pueblo echaron suertes para-traer uno de-diez para-morar en-Jerusalén ciudad la-santa y-nueve partes en-otras-ciudades


Bueno-es el-lento para-la-ira más-que-el-poderoso y-el-que-domina su-espíritu más-que-el-que-toma una-ciudad


Las-contiendas hacen-cesar la-suerte y-entre los-poderosos hace-separación


Muchos buscan el-rostro-del-gobernante pero-de-YHVH viene-el-juicio-del-hombre


Golpea a-la-derecha dirígete a-la-izquierda a-donde tu-rostro se-vuelva


Y-echará Aarón sobre-dos-de las-cabras suertes suerte una para-YHVH y-suerte una para-el-chivo-expiatorio


Y-se-dijeron cada-hombre a-los-demás Vamos y-echemos suertes para-que-sepamos por-quién el-mal este sobre-nosotros. Y-echaron suertes y-cayó la-suerte sobre-Jonás.


y-echó a-ellos Josué suertes en-Silo delante-de YHVH y-repartió-allí Josué --la-comarca a-los-hijos-de Israel según-sus-divisiones -


Y-se-la-dividirán a-ella en-siete partes Judá quedara sobre-su-confín a-el-sur y-la-casa-de José quedaran sobre-su-confín a-el-norte


y-se-presentarán por-la-mañana por-sus-tribus y-será la-tribu que-lo-señale YHVH se-presentará para-los-clanes y-el-clan que-lo-señale YHVH se-presentará por-las-casas y-la-casa que la-señale YHVH se-presentará por-los-hombres


Y-ahora esta la-casa que haremos a-la-Guibeá contra-ella por-sorteo


y-ustedes este-día rechazan a-su-Dios que-Él salva a-ustedes de-todas-sus-desgracias y-sus-angustias y-han-dicho a-él ciertamente-rey has-de-poner sobre-nosotros y-ahora presentase ante YHVH según-sus-tribus y-según-sus-clanes