Pues se-avergonzarán por-las-encinas-sagradas en-que se-deleitaron y-se-avergonzarán por-causa-de-los-huertos que eligieron
Oseas 4:19 - Gloss Spanish Se-llevará viento a-ella con-sus-alas y-serán-avergonzados sus-altares - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 El viento los ató en sus alas, y de sus sacrificios serán avergonzados. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, un viento poderoso los arrasará. Sus sacrificios a ídolos les traerán vergüenza. La Biblia Textual 3a Edicion El viento los envolvió en sus alas, Y serán avergonzados a causa de sus sacrificios.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los envolverá el huracán en sus alas, sentirán vergüenza de sus altares. Biblia Reina Valera Gómez (2023) La ató el viento en sus alas, y se avergonzarán de sus sacrificios. |
Pues se-avergonzarán por-las-encinas-sagradas en-que se-deleitaron y-se-avergonzarán por-causa-de-los-huertos que eligieron
Se-volverán atrás se-avergonzarán vergüenza los-que-confían en-el-ídolo Los-que-dicen a-imagen ustedes nuestros-dioses -
Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -
Así dice YHVH he-aquí-yo suscito contra-Babilonia y-contra-habitantes-de Leb-Camay viento destructor
Cuando-desee entonces-los-castigaré y-se-juntarán contra-ellos pueblos cuando-los-ate por-doble-de sus-pecados sus-pecados
También-él a-asiria será-llevado tributo para-el-rey adversario desgracia Efraín tomará y-se-avergonzará Israel de-su-propio-consejo
Me-rodearon con-mentira Efraín y-con-engaño casa-de Israel y-Judá todavía díscolo contra-Dios y-con-Santo fiel
Aunque él entre hermanos fructifiquen vendrá viento-del-este viento-de YHVH del-desierto asciende y-sacará su-manantial y-agotará su-fuente él saqueará tesoro todo-objeto precioso