Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Oseas 4:19 - Gloss Spanish

Se-llevará viento a-ella con-sus-alas y-serán-avergonzados sus-altares -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El viento los ató en sus alas, y de sus sacrificios serán avergonzados.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por lo tanto, un viento poderoso los arrasará. Sus sacrificios a ídolos les traerán vergüenza.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El viento los envolvió en sus alas, Y serán avergonzados a causa de sus sacrificios.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los envolverá el huracán en sus alas, sentirán vergüenza de sus altares.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La ató el viento en sus alas, y se avergonzarán de sus sacrificios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Oseas 4:19
13 Referans Kwoze  

Pues se-avergonzarán por-las-encinas-sagradas en-que se-deleitaron y-se-avergonzarán por-causa-de-los-huertos que eligieron


Se-volverán atrás se-avergonzarán vergüenza los-que-confían en-el-ídolo Los-que-dicen a-imagen ustedes nuestros-dioses -


Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -


Así dice YHVH he-aquí-yo suscito contra-Babilonia y-contra-habitantes-de Leb-Camay viento destructor


Cuando-desee entonces-los-castigaré y-se-juntarán contra-ellos pueblos cuando-los-ate por-doble-de sus-pecados sus-pecados


También-él a-asiria será-llevado tributo para-el-rey adversario desgracia Efraín tomará y-se-avergonzará Israel de-su-propio-consejo


Me-rodearon con-mentira Efraín y-con-engaño casa-de Israel y-Judá todavía díscolo contra-Dios y-con-Santo fiel


Aunque él entre hermanos fructifiquen vendrá viento-del-este viento-de YHVH del-desierto asciende y-sacará su-manantial y-agotará su-fuente él saqueará tesoro todo-objeto precioso